Краткая биография дадзай

Краткая биография дадзай

Что это за бред? Не советую к прочтению.

Механические сердца [ЛП]

Красиво началось, но конец уплыл далеко за горизонт. Начиная с середины — бред. Автор, наверное, хотела сделать развязку интересной (так чтобы зацепила), но не вышло. Но сама идея с подводным миром

Нелюбимый [ЛП]

Вау. С самого начала книга тронула сердце. Такое печальное начало истории. Боль, потеря и переживания. Так всё было эмоционально и душевно. Замечательный роман, читается быстро, герои адекватные и

Наемница

Натан, я буду держать за тебя кулачки! В следующей части ты обязательно должен добиться её. Всё же интересная история получается. С нетерпением жду третью часть. Интересно чем всё закончится.

Исчезновения [litres]

Прочитал, спасибо, довольно интересно и заковыристо так сказать. Не все понял, не все правильно написано как мне показалось но по сути неплохое произведение. Жена тоже начала читать но потом остановилась.

Исчезновения [litres]

Любовная фантастика — не самый популярный жанр но довольно интересный. лирика или мелодрамы — там все ясно и понятно. А вот фантастика это что то другое

Заговор пятой расы

Я тоже советую всем прочесть, интересный рассказ

Дадзай Осаму

Об авторе

Осаму Дадзай (яп. 太宰治) — псевдоним.
Настоящее имя Сюдзи Цусима (津島修治)
Осаму Дадзай родился 19 нюня 1909 года. Прожил недолго: 13 июня 1948 года он свел счеты с жизнью, бросившись в воды реки Тамагава.
Писать начал рано, первая публикация состоялась в 1924 году, юному писателю было тогда 15 лет.
Читающая публика, в основном молодежь, считала его своим кумиром — за совершенно необычайное и во многом близкое ей восприятие мира, за глубочайшую психологичность, за изумительный непривычный слог (Осаму Дадзайучился в университете на факультете французской литературы, находился под сильным влиянием Чехова).
Новатор, он продолжал традиции японской литературы, привнося в них дух современности. В частности в старинном жанре «ватакуси-сесэцу» (роман о себе) написана и предлагаемая вашему вниманию «Исповедь».
Википедия.
Ранние годы
Дадзай Осаму родился 19 июня 1909 года в городке Канаги (префектура Аомори) в богатой аристократической семье. В 1923 году 14-летним подростком Дадзай поступил в префектуральную среднюю школу и, уехав из Канаги, поселился в Аомори у своих дальних родственников. В 1927 году Дадзай уехал в Хиросаки и поступил на филологическое отделение лицея. Ученикам положено было жить в общежитии, но Дадзай снова поселился у родственников. В марте 1930 года, закончив лицей, Дадзай едет в Токио, где поступает в университет Тэйкоку на факультет французской литературы (по его собственному признанию, вовсе не из любви к французской литературе, а только потому, что на этот факультет принимали без экзаменов). Осенью 1930 года Дадзай завязал роман с гейшей Бэнико (настоящее имя этой женщины Ояма Хацуё), это вызвало новый взрыв возмущения семейства Цусима, и в Токио срочно выехал глава семьи. Ко взаимному согласию братья пришли только после того, как Дадзай заявил, что выпишется из семейной книги. Скоро он получил уведомление о своей выписке, а ещё через несколько дней состоялась помолвка, после которой Дадзай предпринял попытку покончить с собой: бросился в море вместе с официанткой из бара на Гиндзе. Его удалось спасти, но девушка погибла.
Раннее творчество
В феврале 1933 года в воскресном выпуске одной из токийских газет «То-окуниппо» появился рассказ «Поезд» («Рэсся»), получивший первую премию на проводимом этой газетой конкурсе. Рассказ был подписан никому ещё не известным именем — Дадзай Осаму. Это была первая публикация молодого писателя под псевдонимом, под которым он вошёл в историю литературы. Хоть Дадзай и числился студентом, но занятия он не посещал. Единственной целью было написать историю своей жизни и умереть. Для книги заранее было придумано название — «На закате дней» («Баннэн»). В марте того же 1933 года в первом номере журнала «Тюлень» («Кайхё») появился ещё один рассказ Дадзая — «Одежда из рыбьей чешуи» («Гёфукуки»), и литературная общественность заговорила о рождении нового оригинального таланта. Вскоре тот же журнал начал публиковать роман «Воспоминания» («Омоидэ»).

В марте 1935 года работа над сборником «На закате дней» была завершена, и, желая сохранить верность своему замыслу, Дадзай предпринимает новую попытку покончить с собой. Попытка самоубийства снова закончилась неудачей. Вернувшись из Камакуры, Дадзай с сильным приступом аппендицита попал в больницу. После операции у него начался перитонит, мучили сильные боли. Ему постоянно кололи наркотики, и, выйдя из больницы, Дадзай уже не мог без них обходиться. Ещё в больнице он начал писать повесть «Цветы шутовства» («Докэ-но хана»), которая была опубликована в майском номере журнала «Японский романтизм». В июле того же 1935 года Дадзай переехал в городок Фунабаси префектуры Тиба. Там он прожил год и три месяца. Вскоре после выхода из больницы обнаружилось, что Дадзай нуждается в постоянных дозах наркотика. Вместе с тем это был один из самых плодотворных в творческом отношении периодов в жизни Дадзая. «Когда бы я ни заходил к нему, — вспоминает Асами Дзюн, — он всегда сидел, склонившись над рукописью. Обычно после укола он переживал стремительный взлет вдохновения. Наверное, он и кололся-то для того, чтобы писать».

В октябре 1936 года Дадзай Осаму, по настоянию своего друга, Масудзи Ибусэ, лег в психиатрическую больницу Мусасино. Проведя там около месяца, он действительно вылечился от наркомании, но впал в состояние глубочайшей депрессии. Выйдя из больницы, Дадзай сразу же начал писать рассказ «Human Lost», в котором впервые возникла тема «потерянного человека», достигшая полноты звучания в одном из последних его творений — «Исповедь «неполноценного» человека» («Нин-гэн сиккаку»). Весной 1937 года его брак с Хацуё был расторгнут, она уехала на родину в Аомори, а Дадзай, поселившись в Токио, зажил холостяцкой жизнью, часто встречался с друзьями, много пил и почти перестал писать. Но уже к 1938 году состояние депрессии сменилось новым подъёмом, Дадзай ощутил прилив жизненных и творческих сил. Он пишет несколько новых рассказов, в том числе «Завершение срока обета» («Манган»). Начинается второй, средний, самый стабильный и плодотворный период его творчества, который продолжался до 1945 года. В январе 1939 года Дадзай вступил в брак с Исихара Митико. Молодые супруги сначала жили на родине Митико, в Кафу, но в скором времени переселились в пригород Токио, Митаку.
Военные годы
В ноябре 1941 года Дадзая в числе других писателей призвали было в действующую армию, но после освидетельствования в соответствующем управлении тут же освободили из-за хронического процесса в лёгких. 8 декабря 1941 годы Япония вступила в войну на Тихом океане. В годы войны, когда многие писатели замолчали, Дадзай продолжал писать. В 1945 году Дадзай начал писать «Сказки» («Отогидзоси»). Весной во время воздушного налета был разрушен дом в Митаке, и он уехал в Кафу, куда уже раньше отправил жену с детьми (в 1944 году у него родился сын Масаки). Однако очень скоро сгорел и дом в Кафу, после чего Дадзай с семьей перебрался в Канаги. Больше года прожил он во флигеле своего родного дома. Именно там встретил известие о капитуляции, которое было для него шоком.
Послевоенное время
В ноябре 1946 года Дадзай вернулся в Токио. К тому времени возобновилась деятельность многих журналов. У Дадзая появляется много заказов, но работает он мало. Только к сорок седьмому году Дадзаю удалось справиться с апатией, и он снова начал писать. Сняв отдельную комнату, он уходил туда с раннего утра и работал часов до трёх. Потом шёл в ближайшее кафе, где его уже ждали друзья. В эти часы он был очень общителен и остроумен. В 1947 году Дадзай написал один из лучших своих рассказов «Жена Вийона» («Биён-но цума») и повесть «Закатное солнце» («Сяё»), которая была напечатана журналом «Синтё» и почти сразу же вышла отдельной книгой. Эта повесть, написанная под явным влиянием чеховского «Вишнёвого сада», пользовалась огромным успехом у читателей. Появилось даже понятие «сяёдзоку», обозначавшее старые аристократические семейства, постепенно теряющие былое влияние. Персонажи этой повести являются ипостасями его собственной личности: в образе Наодзи находит выражение идея саморазрушения, владевшая им с юных лет, в Кадзуко находят отражение коммунистические идеалы, оказывавшие на него столь сильное влияние в юности, в образе Уэхара — усталость и бессилие, овладевшие им в последние годы жизни. В марте 1947 года у писателя родился третий ребёнок, дочь Сатоко, которая впоследствии под псевдонимом Юко Цусима стала одной из наиболее известных писательниц Японии.

Весной 1948 года были созданы повесть «Исповедь «неполноценного» человека» («Нингэн сиккаку») и рассказ «Вишни» («Ото»). Первые главы повести появились в июньском номере журнала «Тэмбо», но, не дождавшись, пока повесть будет опубликована полностью, Дадзай ушел из этого мира. Дописав «Исповедь…» и вложив в неё всю свою душу, Дадзай почувствовал себя изнуренным и опустошённым. Его терзала бессонница, обострился процесс в лёгких, открылось кровохарканье. Больной и измученный, он написал свой последний рассказ «Гуд бай» и вместе с Ямадзаки Томиэ бросился в один из токийских водосборников — Тамагава. Это было 13 июня 1948 года. На его письменном столе остались: рукопись «Гуд бай» с авторской правкой, письмо-завещание, адресованное жене Митико, игрушки детям и стихотворение Сатио Ито:

Дождик прошёл,
Грязный пруд взбаламутив.
В мутной воде
Не отражаются больше
Волны цветущих глициний.
Тела были найдены только 19 июня. 21 июня в доме Дадзая в Митаке состоялась траурная церемония, а 18 июля прах был захоронен возле храма Дзэнриндзи, рядом с могилой Мори Огая, одного из любимейших писателей Дадзая. День смерти Дадзая Осаму, так называемое «Поминовение вишен» («Отоими»), отмечается каждый год 19 июня.

Дазай Осаму: персонаж аниме, рост, факты

Дазай Осаму: UGC

Великий из бродячих псов Дазай Осаму — один из главных персонажей манги, но определенно — самый загадочный. Он сотрудник детективного агентства, расследующий мистические преступления и смело смотрящий в глаза смерти. Суровый бандит или самодостаточный юноша с веселым нравом и незаурядными способностями? Какой он — Осаму Дазай?

Дазай Осаму аниме: характеристика героя

Главный протагонист аниме «Великий из Бродячих Псов» Дазай умен, смел и хорош собой. Дазай — симпатичный парень: у него темные вьющие волосы, большие карие глаза, стройное телосложение. Какой рост Дазай Осаму? Персонаж имеет рост 1,75 м.

Герой носит длинный бежевый плащ, жилет, белую рубашку и брюки песочного цвета. Шея и руки юноши (а возможно и все тело) покрыты бинтами.

Аниме про магию и школу: топ-10 лучших проектов

За все время существования аниме создатели ни разу не затрагивали историю возникновения шрамов, скрывающихся под бинтами Дазая. А как вы думаете — откуда они появились на теле персонажа? Возможно, какую-то информацию содержат фанфики про Дазай Осаму?

Герой скрытен в целом: поступив в детективное агентство, парень вовсе отказывался говорить о своем предыдущем месте работы. И только потом зрителю открывается правда — в прошлом Осаму был мафиози и лично обучал главного врага детективного агентства — Акутагаву Рюноске.

В те времена он был совсем иным: жестким, злым, хладнокровным, безжалостно расправляющимся с врагами. Один из пяти руководителей Портовой мафии в столь юном возрасте удостоился стать «правой рукой» самого Огая Мори. Однако гибель близкого друга Оды Сакуноске кардинально изменила взгляды Осаму.

Шинья Хиираги: характер, факты, фанфики

Конфликт между мафией и организацией «Мимик», подстроенный Огаем Мори, унес немало жизней членов преступной группировки. Среди погибших оказался и боец низшей категории Ода Сакуноске. Дазай Осаму, услышав последние наставления единственного близкого друга, покидает ряды мафиози.

Так герой появляется среди детективов агентства и успешно применяет все полученные ранее навыки, но теперь — во благо.

Читайте также  Краткая биография бальмонт

Фото: youtube.com/Эльф Идиот: UGC

Какие способности у персонажа Дазай Осаму?

Дазай — неполноценный человек. Это означает, что через физический контакт юноша может нейтрализировать способности противника.

Название способности «неполноценный человек» аналогично названию произведения одного из японских классиков Осаму Дадзая. С него же создатели аниме писали прототип героя.

Какими еще способностями может похвастаться персонаж Дазай Осаму?

Акаши Сейджуро: первое появление, факты, арт, цитаты

  1. Аура. В аниме «Бродячие псы» Дазай демонстрирует способности к подавлению противников — даже очень сильных. Аура юноши пугает врагов.
  2. Дедукция и интеллект. Герой обладает поистине нечеловеческой склонностью к разрешению сложных задач, что делает его одним из передовых сотрудников детективного агентства.

Юноша неплохо владеет оружием, хорошо проявляет себя в рукопашном бое, однако его физическая сила классифицируется как «обычная человеческая».

Дазай Осаму: факты

Любимый герой аниме «Великий из Бродячих Псов»:

  • плохо водит автомобиль;
  • предпочитает обычный черный чай;
  • склонен к суициду.

Реальный прототип персонажа — величайший прозаик ХХ Дадзай Осаму — совершил несколько попыток самоубийства.

Себастьян Михаэлис: возраст, арт, факты, цитаты персонажа

Фото: youtube.com/TTI: UGC

Дазай Осаму: цитаты

Вот несколько цитат, которые Дазай Осаму говорил в аниме и которые запомнились поклонникам:

Справедливость — тоже оружие. И его можно использовать для причинения вреда. Но им нельзя спасти или защитить других.

Люди и правда до безобразия глупы. Но что в этом плохого?

Не жалей себя. Начав барахтаться в жалости к самому себе, ты превратишь собственную жизнь в бесконечный кошмар.

Какие достоинства и недостатки героя Дазай Осаму?

Поговорим о преимуществах Осаму. Наш герой:

  • нетипичен: Дазай — не клишированный герой, он каждый раз разный, что привлекает внимание;
  • открывается с разных сторон: антагонист-протагонист, хороший и плохой, добрый и злой — это интересно зрителю;
  • всегда на позитиве: герой редко жалуется на проблемы и всегда готов порадовать поклонников удачной шуткой.

Билл Шифр: кто такой, характеристика персонажа

А есть ли недостатки? Мы обнаружили несколько:

  • суицидальные наклонности: согласитесь, не лучший пример для подражания;
  • садизм и жестокость, особенно проявлявшиеся в период членства героя в мафиозной группировке.

А какие достоинства и недостатки персонажа вы считаете самыми сильными? Давайте обсудим в комментариях!

Узнавайте обо всем первыми

Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.

Осаму Дадзай

19 июня 1909 — 13 июня 1948

псевдоним, настоящее имя Сюдзи Цусима

Осаму Дадзай (яп. Дадзай Осаму?, 19 июня 1909, префектура Аомори — 13 июня 1948, Токио) — один из самых известных японских писателей начала XX века. Дадзай Осаму — псевдоним, настоящее имя Сюдзи Цусима (яп. Цусима Сю:дзи?).

Биография

Ранние годы

Дадзай Осаму родился 19 июня 1909 года в городке Канаги (префектура Аомори) в богатой аристократической семье. В 1923 году 14-летним подростком Дадзай поступил в префектуральную среднюю школу и, уехав из Канаги, поселился в Аомори у своих дальних родственников. В 1927 году Дадзай уехал в Хиросаки и поступил на филологическое отделение лицея. Ученикам положено было жить в общежитии, но Дадзай снова поселился у родственников. В марте 1930 года, закончив лицей, Дадзай едет в Токио, где поступает в университет Тэйкоку на факультет французской литературы (по его собственному признанию, вовсе не из любви к французской литературе, а только потому, что на этот факультет принимали без экзаменов). Осенью 1930 года Дадзай завязал роман с гейшей Бэнико (настоящее имя этой женщины Ояма Хацуё), это вызвало новый взрыв возмущения семейства Цусима, и в Токио срочно выехал глава семьи. Ко взаимному согласию братья пришли только после того, как Дадзай заявил, что выпишется из семейной книги. Скоро он получил уведомление о своей выписке, а ещё через несколько дней состоялась помолвка, после которой Дадзай предпринял попытку покончить с собой: бросился в море вместе с официанткой из бара на Гиндзе. Его удалось спасти, но девушка погибла.

Раннее творчество

В феврале 1933 года в воскресном выпуске одной из токийских газет «То-окуниппо» появился рассказ «Поезд» («Рэсся»), получивший первую премию на проводимом этой газетой конкурсе. Рассказ был подписан никому ещё не известным именем — Дадзай Осаму. Это была первая публикация молодого писателя под псевдонимом, под которым он вошёл в историю литературы. Хоть Дадзай и числился студентом, но занятия он не посещал. Единственной целью было написать историю своей жизни и умереть. Для книги заранее было придумано название — «На закате дней» («Баннэн»). В марте того же 1933 года в первом номере журнала «Тюлень» («Кайхё») появился ещё один рассказ Дадзая — «Одежда из рыбьей чешуи» («Гёфукуки»), и литературная общественность заговорила о рождении нового оригинального таланта. Вскоре тот же журнал начал публиковать роман «Воспоминания» («Омоидэ»).

В марте 1935 года работа над сборником «На закате дней» была завершена, и, желая сохранить верность своему замыслу, Дадзай предпринимает новую попытку покончить с собой. Попытка самоубийства снова закончилась неудачей. Вернувшись из Камакуры, Дадзай с сильным приступом аппендицита попал в больницу. После операции у него начался перитонит, мучили сильные боли. Ему постоянно кололи наркотики, и, выйдя из больницы, Дадзай уже не мог без них обходиться. Ещё в больнице он начал писать повесть «Цветы шутовства» («Докэ-но хана»), которая была опубликована в майском номере журнала «Японский романтизм». В июле того же 1935 года Дадзай переехал в городок Фунабаси префектуры Тиба. Там он прожил год и три месяца. Вскоре после выхода из больницы обнаружилось, что Дадзай нуждается в постоянных дозах наркотика. Вместе с тем это был один из самых плодотворных в творческом отношении периодов в жизни Дадзая. «Когда бы я ни заходил к нему, — вспоминает Асами Дзюн, — он всегда сидел, склонившись над рукописью. Обычно после укола он переживал стремительный взлет вдохновения. Наверное, он и кололся-то для того, чтобы писать».

В октябре 1936 года Дадзай Осаму, по настоянию своего друга, Масудзи Ибусэ, лег в психиатрическую больницу Мусасино. Проведя там около месяца, он действительно вылечился от наркомании, но впал в состояние глубочайшей депрессии. Выйдя из больницы, Дадзай сразу же начал писать рассказ «Human Lost», в котором впервые возникла тема «потерянного человека», достигшая полноты звучания в одном из последних его творений — «Исповедь „неполноценного“ человека» («Нин-гэн сиккаку»). Весной 1937 года его брак с Хацуё был расторгнут, она уехала на родину в Аомори, а Дадзай, поселившись в Токио, зажил холостяцкой жизнью, часто встречался с друзьями, много пил и почти перестал писать. Но уже к 1938 году состояние депрессии сменилось новым подъёмом, Дадзай ощутил прилив жизненных и творческих сил. Он пишет несколько новых рассказов, в том числе «Завершение срока обета» («Манган»). Начинается второй, средний, самый стабильный и плодотворный период его творчества, который продолжался до 1945 года. В январе 1939 года Дадзай вступил в брак с Исихара Митико. Молодые супруги сначала жили на родине Митико, в Кофу, но в скором времени переселились в пригород Токио, Митаку.

Книга Осаму Дадзая «Исповедь «неполноценного» человека» (Читательский дневник)

Повесть Осаму Дадзая «Исповедь «неполноценного» человека» по праву можно назвать его лучшим произведением. В сложном психологическом портрете, который рисует автор, читатели смогут найти (не во всём) своё собственное отражение.

Для начала стоит разъяснить название книги. Слово неполноценный, выделенное кавычками, может рассматриваться по-разному. С одной стороны, если считать, что Осаму Дадзай применил противопоставление, то становится ясно, что главный герой — самый настоящий человек. Он способен логически рассуждать, а также честен сам с собой. Оба Ёдзо наиболее полноценный человек, чем сам считает. Именно способность чисто мыслить, критически оценивать самого себя и осознавать гнилую реальность существующего мира делает его самым полноценным из всех. С другой стороны, название может дать понять читателю, что слово неполноценный употреблено в верном контексте.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Оба Ёдзо не считал себя настоящим человеком. Он был убеждён, что является монстром. Главный герой с детства боялся раскрыть свою душу другим, что впоследствии заставило его надеть маску чудака и паяца. Ёдзо не раз задавался вопросом о смысле жизни. Будучи маленьким мальчиком, он не смог понять обычных общечеловеческих ценностей. Оставаясь ранимым ребёнком, главный герой так и не смог раскрыть свои настоящие чувства. Именно это и сделало Ёдзо неполноценным человеком, который прожил свою жизнь под маской, так и не сумев открыть свою душу.

Но что сделало его таким человеком? Кем он является? Добрый или злой он персонаж? Если рассматривать историю его жизни, как борьбу главного героя и общества, то становится очевидно желание автора изобразить чистого и непорочного человека, который просто не может противостоять мнению «множества «я»». Ёдзо — человек с раненой душой. С детства главный герой жил в обществе, где царил страх и недоверие. Мальчик боялся своего отца и всех людей, общества в целом. В этой атмосфере у него сложился панический страх, раскрыть свои чувства Ёдзо считал невозможным, поэтому соглашался со всем, что ему говорили. Он перестал хоть как-то сопротивляться миру. Не узнав общечеловеческих ценностей , главный герой начинает сам их искать. Но в прогнившей семье этого нельзя было сделать. Постоянно боясь, мальчик начинает думать, что самое страшные чувства в мире вызваны физической болью (автор жил в богатой семье и никогда не испытывал голода) и что самые сильные его душевные страдания, «адские ночи» ничего не значат. Он верил мнению всех людей. Узнав о двуличие, Ёдзо принял это, как самое естественное, что может сделать человек. Так он и надел на себя гримасу улыбки, маску паяца и чудака, надеясь, что его ложь никто и никогда не раскроет. Живя в мире, где сильные безнаказанно обижают слабых, главный герой не понимает, как люди способны на это. Мальчик начал считать, что равнодушие, двуличие и жестокость — это те качества, которые и делают человека человеком. Оба Ёдзо искренне верил, что порочные качества каждого — способны помочь ему найти своё счастье, начать жить по-настоящему. Главный герой жил, придерживаясь лишь одному правилу: нельзя причинять другим людям зло. И, правда, он никогда не совершал злых поступков. Все несчастья, которые происходили с другими людьми, были по их собственной воле. Ёдзо не способствовал их смерти, он просто жил, стараясь причинять как можно меньше зла, и тем самым только помогал ему распространяться. Его бездействие, как ветер, распространяющий огонь, способствовали лишь быстрому росту несчастий.

Главный герой был революционером, не заинтересованным в изменении существующего общества. Он жил, стараясь стать человеком таким же, как и все, человеком, который смог бы причинять боль, осуждать, говорить своё собственное мнение, испытывать вину и счастье и не носить отвратительную гримасу улыбки, за которой пряталась его настоящая сущность. Жаль, что рассказчик так и не понял, что он и есть самый настоящий человек, ни больше и не меньше. Жизнь его, правда, была сурова, но кто не испытывал взлёты и падения. Ёдзо не прав, когда говорит, что не знает, что такое жизнь. Главный герой наиболее полно смог понять её, он понял так хорошо, что пытался всячески спрятаться от неё в семье, друзьях, выпивке, наркотиках и женщинах. Ёдзо хорошо понимал своё положение альфонса, пьяницы и гуляки, он хотел жить как человек. Не раз главный герой начинал всё сначала, рисуя картины, решаясь на самоубийство, найдя счастливую семью и чистую, невинную девушку. Однако воспоминания о прошлом не давали ему покоя.

Читайте также  Краткая биография уэйн

Однако нельзя считать Оба Ёдзо великомучеником, который был слишком чист для этого мира. Главный герой мог измениться, он прекрасно знал, что рушит жизни других людей, ему не хватило смелости и силы воли, чтобы перебороть самого себя, вылезти из панциря и защитить то, что ему было дорого. Маленький мальчик уже давно вырос, на панический страх перед людьми остался. Ёдзо мог бы стать настоящим человеком, но его апатия к жизни помешала ему. Будучи слишком чувствительным и постоянно подчиняясь монстру внутри себя, он всё-таки смог найти любовь, настоящую семью, но не смог защитить всё это. Ёдзо думал, что не способен на счастье (потому что счастливыми могут быть только люди), он видел только оболочку вещей, а не их суть. Но его нельзя назвать бесчувственным или эгоистичным. Вспомним момент, когда он возвращается домой (после очередной пьянки) и видит мать и ребёнка, ловящих кролика. Главный герой почувствовал, что они по-настоящему счастливы, поэтому он и не решился разрушить их счастье. Ёдзо ушёл, молясь, чтобы эти люди всегда были так рады жизни.

Главный герой не смог осознать того, что он тоже человек. Только в конце своей жизни, как мне кажется, он пожалел о том, как прожил её. Возможно, Ёдзо не имел прямого отношения к возникновению своей апатии, что и привело его к такой трагичной судьбе. Но нельзя всегда винить семью, общество и окружение главного героя(хотя сам Ёдзо никогда никого не винил). Человек сам творец своей судьбы. Сила воли и характера, смелость перебороть себя — качества, которых не хватило главному герою, чтобы начать жить. Чувство отвращения и жалости к себе — всё, что осталось с ним в конце. Он провёл свою жизнь, так и не осознав, что такое есть счастье, настоящая дружба и любовь.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id79345

Закатное солнце (Дадзай)

Содержание

  • 1 1
  • 2 2
  • 3 3
  • 4 4
  • 5 5
  • 6 6
  • 7 7
  • 8 8

1 [ ред. ]

Послевоенное время. Повествование ведётся от лица главной героиней повести, 29-летней Кадзуко.

Кадзуко с матушкой завтракают супом. Дочь отмечает врождённый аристократизм матери, проявляющийся даже в том, как она ест. Кадзуко вспоминает слова своего брата Наодзи: «Титул ещё не делает человека аристократом». В их семье подлинный аристократ — мама. «В ней есть нечто такое, чего нам никогда не достичь».

За разговором они вспоминают Наодзи, которого забрали в армию из университета, теперь он числился пропавшим без вести. Поступив в лицей, Наодзи помешался на литературе и доставил много хлопот матушке. Но Кадзуко была уверена, что они увидят его вновь, ведь Наодзи негодяй, а умирают рано только красивые и добрые люди. Кадзуко испугалась мысли о смерти таких людей, ведь матушка красива.

Пару дней назад Кадзуко и соседские дети нашли в бамбуковых зарослях змеиные яйца. Решив, что они гадючьи, решили сжечь их. Но яйца не сгорали. От девочки Кадзуко узнала, что это яйца обычной змеи. Она закопала их под сливой. Матушка осудила такой поступок. Вечером они увидели змею и догадались, что это были её яйца. Матушка испытывает благоговейный страх перед змеями, ведь она со своим братом Вада видела чёрный шнурок змеи у изголовья мужа в день его смерти. Кадзуко же помнит, что в тот вечер, десять лет назад, деревья возле пруда были обвиты змеями. Она чувствует, что в её душе поселилась отвратительная гадюка.

Кадзуко с матушкой переехали в Идзу из Токио в декабре того года, когда Япония объявила о своей капитуляции. Дядя Вада взял на себя денежные дела: продажу дома на Нисикатамати и покупку нового. Матушка сказала Кадзуко, что едет в Идзу потому, что у неё есть она. Если бы дочери не было, она предпочла бы умереть. Впервые Кадзуко видела, как маменька рыдает: она всегда была добра и ласкова, не позволяла себе малодушия, поэтому дети выросли такими изнеженными и избалованными. Дочь осознала, в какой ад превращается существование, если нет денег.

В Идзу матушка заболела, но после сильного лекарства местного доктора поправилась.

2 [ ред. ]

Кадзуко случайно устроила пожар. Она не загасила гнилушки и ночью обнаружила в ванной возле топки кучу хвороста, охваченного пламенем. Соседи помогли потушить пожар. Хозяйка гостиницы О-Саки посоветовала отблагодарить помогавших деньгами.

Со следующего дня Кадзуко начала заниматься огородом. Тапочки на резиновой подошве напомнили ей о трудовой повинности во время войны: она через день забивала сваи. Только однажды она караулила доски по просьбе офицера. Там девушка смогла поспать и прочесть брошюру. Больше с офицером они не виделись.

У Кадзуко появилось ощущение, что она превращается в деревенскую грубую бабу, а её мать теряет жизненные силы.

«Если кто любит летние цветы, ему суждено умереть летом» — сказала как-то матушка. Кадзуко рассмеялась, сказав, что любит розы: что же, придётся умирать четыре раза в год? Матушка изменила тему разговора, сообщив, что Наодзи жив. Он пристрастился к опиуму (в молодости баловался наркотиками и заработал огромный долг для семьи) и после лечения приедет к ним. Содержать троих дядюшке Вада будет трудно, он предлагает Кадзуко стать гувернанткой. Дочь посчитала это оскорбительным и начала упрекать матушку в её любви к Наодзи и в том, что она, Кадзуко, ей стала не нужна. Кадзуко осознавала, что не права. Вечером они помирились.

3 [ ред. ]

Последнее время льёт дождь. Кадзуко решила перевязать шарф из бледно-розовой шерсти в свитер. В школе она не любила его носить. Теперь заметила, как гармонирует этот розовый оттенок с серым небом. Оценила вкус матушки, её чуткость и терпение. Кадзуко подумала, что такую добрую мать они с Наодзи изводили своими выходками.

Посел приезда Наодзи матушка по совету сына теперь носила марлевую повязку, пропитанную ливанолом — чтобы не болел язык. Наодзи постоянно ездил в Токио. В его комнате Кадзуко нашла тетрадь с надписью «Дневник Вечернего лика» (видимо, записи периода приёма наркотиков) и стала читать. Брат говорит, что может писать превосходно, рассуждает о писательстве. Есть запись о долге аптекарю в тысячу йен. Невозможно продать свои вещи — только кучу книг за бесценок (5 йен). Людям безразличны его страдания. «Чтоб ты сдох!» — даже этой фразы жаль лицемерным людям для него. «Неужели самоубийство и в самом деле единственный выход?»

Кадзуко дочитала до слов «Моя дорогая сестра!» и захлопнула тетрадь. Она вспомнила, как из-за пристрастия брата к наркотикам продавала свои украшения тайком от мужа Ямаки, чтобы выручить деньги для Наодзи. Старая няня О-Сэки передавала их Наодзи через писателя Уэхара. Однажды Кадзуко сама пошла к Уэхара. Они выпили два бокала сакэ в забегаловке за Токийским театром. Писатель предположил, что Наодзи лучше увлечься алкоголем, нежели наркотиками. Провожая Кадзуко, он поцеловал её. У неё появилась «тайна». Вскоре она сказала мужу, что у неё есть любовник. Когда их ребёнок умер сразу после рождения, Кадзуко слегла, её отношения с Ямаки были разорваны.

С того времени минуло шесть лет. Кадзуко понимает, что Наодзи тяжело, он в тупике.

4 [ ред. ]

Эта часть состоит из трёх писем, написанных Кадзуко литератору Уэхара. В первом она пишет, что матушка слегла. Деньги, вырученные за одежду, забирает Наодзи и пропивает их в Токио. «Если буду и дальше влачить такое существование, сама моя жизнь начнёт разлагаться. … Шесть лет назад моя душа вдруг озарилась еле заметной бледной радугой. Её нельзя назвать ни влюбленностью, ни любовью, но с того дня она ни на миг не покидала меня». Кадзуко пишет, что хочет узнать, каковы истинные чувства к ней этого литератора, М. Ч. (как она его называет). Несмотря на то, что у М. Ч. есть жена и дети, она хочет стать его содержанкой. Подпись: Господину Уэхара Дзиро (Моему Чехову. М. Ч.).

Во втором письме Кадзуко пишет о своём лукавстве: вокруг неё много богатых старцев, и она точно не хотела бы стать содержанкой Уэхара. Один художник (ему седьмой десяток) сватал её, но получил отказ. «Для такой женщины, как я, брак немыслим, если нет любви. Я уже не ребёнок. В следующем году мне будет тридцать». Она вспоминает «Вишневый сад» и обращается к Уэхара: «…я вовсе не хочу, чтобы вы стали Лопахиным. Я просто прошу вас не противиться домогательствам со стороны не очень молодой женщины». «Не думайте, что я просто влюбилась в писателя, как Нина из „Чайки“… Я хочу от Вас ребёнка». Кадзуко задает вопрос, любит ли ее Уэхара и приглашает ее навестить в Изду.

В третьем письме она описывает разговор с матерью о нём: он безнравственный человек — это написано у него на лбу. Такой человек становится безопасным.

Кадзуко тоже хочет стать безнравственной. Она хочет увидеть Уэхара, но поехать в Токио не может из-за болезни матушки. «Любят без всяких причин… Я просто жду Вас. Я хочу еще раз Вас увидеть».

5 [ ред. ]

«Я опускала письма в почтовый ящик с таким чувством, будто бросалась с отвесной скалы в морскую пучину, но … ответа не было». Поговорив с Наодзи, Кадзуко узнаёт, что в жизни Уэхара ничего не изменилось, и понимет, что и в его жизнь не проникла ни одна частичка Кадзуко. Наодзи окрылён идеей издательства вместе с другими литераторами.

Парус Кадзуко поднят, и она решает поехать в Токио. Но матушке становится хуже. Температура тридцать девять. Местный доктор поставил диагноз — простуда, потом инфильтрат в правом лёгком. Кадзуко написала дяде, из Токио приехал врач Миякэ с медсестрой. Поражены оба лёгких. Туберкулез. Но дочь не покидает надежда, она решает улучшить питание матушки.

Кадзуко снится сон: она идёт с юношей, одетым по-японски, по тропинке к озеру. Мостик, по которому они собирались пройти, затонул. Женщина вспоминает о матушке, и от юноши слышит, что та в могиле. Кадзуко просыпается. Матушка жива.

Ухаживая за матерью, Кадзуко читает «Введение в экономику» Розы Люксембург. Идея разрушения. Жажда революции. «Роза трагически, безоглядно влюблена в марксизм». Кадзуко приходит к выводу, что нет ничего прекраснее революции и любви, хотя умудренные опытом люди всегда убеждали их в обратном.

В октябре матушке не стало лучше. У неё распухла рука. Вновь приехал врач Миякэ. Надежды на выздоровление нет. Наодзи и Кадзуко обсуждают своё финансовое положение. Брат предпочитает просить милостыню, нежели быть на иждивении дяди, Кадзуко заявляет ошарашенному Наодзи о намерении стать революционеркой.

Матушке приснилась змея, и она попросила дочь посмотреть, если ли она на ступеньках. Кадзуко увидела змею в красных полосках, ту самую, яйца которой она сожгла. «Убирайся!» Она топнула ногой, чтобы прогнать змею, а матушке сказала, что никого нет.

Кадзуко все дни проводит с матерью, вяжет около неё носки. Мать и дочь беседуют о жизни. «Сколько бы лет мы не прожили на этом свете, мы остаемся несмышлеными детьми и ровно ничего не понимаем!»

Вечером приехали тётушка и дядюшка Вада, доктор Миякэ. Матушка попросила сделать так, чтобы она больше не мучилась. Врач сделал укол. Часа через три матушка скончалась. «Рядом было только два близких ей человека — Наодзи и я». Лицо покойной почти не изменилось: матушка оставалась такой же прекрасной. Дочь подумала, «что она похожа на Деву Марию в „Пиете“».

6 [ ред. ]

Кадзуко намеревается бороться за свою любовь. Ей кажется, что напутствие Иисуса Христа к его двенадцати ученикам обращено к ней. «Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби». Она считает, что целомудренная и плотская любовь — в сущности одно и то же. И она готова гореть в гиене огненной за свою любовь.

Читайте также  Краткая биография миллер г.

Дядя взял на себя расходы за похороны. Наодзи притащился с какой-то танцовщицей из Токио. Кадзуко же решила отправиться в столицу ради встречи с Уэхара. Она ищет его сначала дома, где знакомится с его женой и дочерью, по питейным заведениям, однако везде слышит, что он только что ушёл. Наконец, Кадзуко находит Уэхара в «Тидори». Он стал другим человеком: в углу комнаты сидело старое сгорбленное существо, напоминавшее обезьяну: «нечесаные, как и прежде, волосы поредели и приобрели какой-то тусклый рыжеватый оттенок, лицо пожелтело и стало одутловатым, веки покраснели и набрякли, в постоянно шамкающем рту не хватало передних зубов». Она посидела немного с его выпивающей компанией за одним столом.

Уэхара отдаёт хозяйке «Тидори» конверт с десятью тысячами йен. Кадзуко отмечает про себя, что на эти деньги она смогла бы жить год, а в семье Уэхара нет лампочек, поэтому его жена и дочь ложатся спать, как стемнеет. И всё же понимает, что по-другому жить он не может.

Уэхара провожает её, они разговаривают. «И никто на свете не любит меня так, как он, — я поняла это мгновенно по его тону». Уэхара приводит её переночевать в дом художника Фукуи. Кадзуко засыпает в комнате на втором этаже. «В какой-то момент я почувствовала, что он лежит рядом со мной … Около часа я молча и отчаянно сопротивлялась. Но вдруг мне стало жалко его, и я сдалась». Кадзуко догадывается, что он смертельно болен. Уэхара пьёт, так как хочет поскорее «сдохнуть». На рассвете Кадзуко разглядывает его лицо, оно кажется ей самым прекрасным на свете.

В то утро Наодзи покончил с собой.

7 [ ред. ]

В предсмертной записке Наодзи говорится, что он не считает смерть преступлением. «У человека должно быть право жить и право умереть». Он хотел стать своим среди простых людей, стать хамом. Но достиг этого только на сорок процентов. Его не приняли простолюдины, но к аристократом из-за приобретенного хамства он уже не смог вернуться. «Мне нужно было испытывать постоянное головокружение. Оставались только наркотики».

«Все люди одинаковы … Почему нельзя сказать: каждый хорош по-своему?» Несмотря на осознаваемую отвратительность этих слов, Наодзи пишет, что позволил им себя запугать. «Я никогда не получал удовольствия от кутежей» — это был способ бегства от своей тени. «Неужели родиться аристократом — это преступление?» Единственное, что останавливало его перед самоубийством — мамина любовь. «Пока жива твоя мать, ты это своё право на смерть должен временно зарезервировать. Потому, что умирая, ты одновременно убиваешь её». Сестре он раскрывает свою тайну: он любит жену своего друга, художника. Наодзи полюбил эту женщину, когда она укрыла его пледом (он ночевал у них). Она сделала это «из естественного сочувствия к человеческому одиночеству». «Она была человеком, умеющим любить». Ее имя — Суга-тян. Что бы Наодзи не делал, он никак не мог забыть эту женщину, настолько красивую внутренне.

Наодзи рад удобному случаю совершить самоубийство: его тело найдет дура-танцорка, а не сестра. Он просит положить ему в гроб мамино, перешитое для него кимоно.

8 [ ред. ]

После смерти Наодзи Кадзуко около месяца живёт одна в доме. Потом решает написать ещё одно письмо Уэхара. Она счастлива. «Дева Мария понесла не от мужа своего, но, родив, она вся лучилась от гордости и стала Богоматерью».

«Родить ребенка от любимого человека и воспитать его — вот моя революция!» Кадзуко благодарит его за то, что стала сильной. Она просит сделать так, чтобы его жена хоть раз взяла её ребёнка на руки. Кадзуко выдала бы его за ребёнка Наодзи от одной женщины. Она не может объяснить такое желание. Это жертва ради Наодзи. Подпись: Господину М. Ч. (Моему Чудаку). 17 февраля 1947 года.

Осаму Дадзай

Биография

Ранние годы

Дадзай Осаму родился 19 июня 1909 года в городке Канаги (префектура Аомори) в богатой аристократической семье. В 1923 году 14-летним подростком Дадзай поступил в префектуральную среднюю школу и, уехав из Канаги, поселился в Аомори у своих дальних родственников. В 1927 году Дадзай уехал в Хиросаки и поступил на филологическое отделение лицея. Ученикам положено было жить в общежитии, но Дадзай снова поселился у родственников. В марте 1930 года, закончив лицей, Дадзай едет в Токио, где поступает в университет Тэйкоку на факультет французской литературы (по его собственному признанию, вовсе не из любви к французской литературе, а только потому, что на этот факультет принимали без экзаменов). Осенью 1930 года Дадзай завязал роман с гейшей Бэнико (настоящее имя этой женщины Ояма Хацуё), это вызвало новый взрыв возмущения семейства Цусима, и в Токио срочно выехал глава семьи. Ко взаимному согласию братья пришли только после того, как Дадзай заявил, что выпишется из семейной книги. Скоро он получил уведомление о своей выписке, а ещё через несколько дней состоялась помолвка, после которой Дадзай предпринял попытку покончить с собой: бросился в море вместе с официанткой из бара на Гиндзе. Его удалось спасти, но девушка погибла.

Раннее творчество

В феврале 1933 года в воскресном выпуске одной из токийских газет «То-окуниппо» появился рассказ «Поезд» («Рэсся»), получивший первую премию на проводимом этой газетой конкурсе. Рассказ был подписан никому ещё не известным именем — Дадзай Осаму. Это была первая публикация молодого писателя под псевдонимом, под которым он вошёл в историю литературы. Хоть Дадзай и числился студентом, но занятия он не посещал. Единственной целью было написать историю своей жизни и умереть. Для книги заранее было придумано название — «На закате дней» («Баннэн»). В марте того же 1933 года в первом номере журнала «Тюлень» («Кайхё») появился ещё один рассказ Дадзая — «Одежда из рыбьей чешуи» («Гёфукуки»), и литературная общественность заговорила о рождении нового оригинального таланта. Вскоре тот же журнал начал публиковать роман «Воспоминания» («Омоидэ»).

В марте 1935 года работа над сборником «На закате дней» была завершена, и, желая сохранить верность своему замыслу, Дадзай предпринимает новую попытку покончить с собой. Попытка самоубийства снова закончилась неудачей. Вернувшись из Камакуры, Дадзай с сильным приступом аппендицита попал в больницу. После операции у него начался перитонит, мучили сильные боли. Ему постоянно кололи наркотики, и, выйдя из больницы, Дадзай уже не мог без них обходиться. Ещё в больнице он начал писать повесть «Цветы шутовства» («Докэ-но хана»), которая была опубликована в майском номере журнала «Японский романтизм». В июле того же 1935 года Дадзай переехал в городок Фунабаси префектуры Тиба. Там он прожил год и три месяца. Вскоре после выхода из больницы обнаружилось, что Дадзай нуждается в постоянных дозах наркотика. Вместе с тем это был один из самых плодотворных в творческом отношении периодов в жизни Дадзая. «Когда бы я ни заходил к нему, — вспоминает Асами Дзюн, — он всегда сидел, склонившись над рукописью. Обычно после укола он переживал стремительный взлет вдохновения. Наверное, он и кололся-то для того, чтобы писать».

В октябре 1936 года Дадзай Осаму, по настоянию своего друга, Масудзи Ибусэ, лег в психиатрическую больницу Мусасино. Проведя там около месяца, он действительно вылечился от наркомании, но впал в состояние глубочайшей депрессии. Выйдя из больницы, Дадзай сразу же начал писать рассказ «Human Lost», в котором впервые возникла тема «потерянного человека», достигшая полноты звучания в одном из последних его творений — «Исповедь «неполноценного» человека» («Нин-гэн сиккаку»). Весной 1937 года его брак с Хацуё был расторгнут, она уехала на родину в Аомори, а Дадзай, поселившись в Токио, зажил холостяцкой жизнью, часто встречался с друзьями, много пил и почти перестал писать. Но уже к 1938 году состояние депрессии сменилось новым подъёмом, Дадзай ощутил прилив жизненных и творческих сил. Он пишет несколько новых рассказов, в том числе «Завершение срока обета» («Манган»). Начинается второй, средний, самый стабильный и плодотворный период его творчества, который продолжался до 1945 года. В январе 1939 года Дадзай вступил в брак с Исихара Митико. Молодые супруги сначала жили на родине Митико, в Кафу, но в скором времени переселились в пригород Токио, Митаку.

Военные годы

В ноябре 1941 года Дадзая в числе других писателей призвали было в действующую армию, но после освидетельствования в соответствующем управлении тут же освободили из-за хронического процесса в лёгких. 8 декабря 1941 годы Япония вступила в войну на Тихом океане. В годы войны, когда многие писатели замолчали, Дадзай продолжал писать. В 1945 году Дадзай начал писать «Сказки» («Отогидзоси»). Весной во время воздушного налета был разрушен дом в Митаке, и он уехал в Кафу, куда уже раньше отправил жену с детьми (в 1944 году у него родился сын Масаки). Однако очень скоро сгорел и дом в Кафу, после чего Дадзай с семьей перебрался в Канаги. Больше года прожил он во флигеле своего родного дома. Именно там встретил известие о капитуляции, которое было для него шоком.

Послевоенное время

В ноябре 1946 года Дадзай вернулся в Токио. К тому времени возобновилась деятельность многих журналов. У Дадзая появляется много заказов, но работает он мало. Только к сорок седьмому году Дадзаю удалось справиться с апатией, и он снова начал писать. Сняв отдельную комнату, он уходил туда с раннего утра и работал часов до трёх. Потом шёл в ближайшее кафе, где его уже ждали друзья. В эти часы он был очень общителен и остроумен. В 1947 году Дадзай написал один из лучших своих рассказов «Жена Вийона» («Биён-но цума») и повесть «Закатное солнце» («Сяё»), которая была напечатана журналом «Синтё» и почти сразу же вышла отдельной книгой. Эта повесть пользовалась огромным успехом у читателей. Появилось даже понятие «сяёдзоку», обозначавшее старые аристократические семейства, постепенно теряющие былое влияние. Персонажи этой повести являются ипостасями его собственной личности: в образе Наодзи находит выражение идея саморазрушения, владевшая им с юных лет, в Кадзуко находят отражение коммунистические идеи, оказывавшие на него столь сильное влияние в юности, в образе Уэхара — усталость и бессилие, овладевшие им в последние годы жизни. В марте 1947 года у писателя родился третий ребёнок, дочь Сатоко, которая впоследствии под псевдонимом Юко Цусима стала одной из наиболее известных писательниц Японии.

Весной 1948 года были созданы повесть «Исповедь «неполноценного» человека» («Нингэн сиккаку») и рассказ «Вишни» («Ото»). Первые главы повести появились в июньском номере журнала «Тэмбо», но, не дождавшись, пока повесть будет опубликована полностью, Дадзай ушел из этого мира. Дописав «Исповедь…» и вложив в неё всю свою душу, Дадзай почувствовал себя изнуренным и опустошённым. Его терзала бессонница, обострился процесс в лёгких, открылось кровохарканье. Больной и измученный, он написал свой последний рассказ «Гуд бай» и вместе с Ямадзаки Томиэ бросился в один из токийских водосборников — Тамагава. Это было 13 июня 1948 года. На его письменном столе остались: рукопись «Гуд бай» с авторской правкой, письмо-завещание, адресованное жене Митико, игрушки детям и стихотворение Сатио Ито:

Дождик прошёл,
Грязный пруд взбаламутив.
В мутной воде
Не отражаются больше
Волны цветущих глициний.

Тела были найдены только 19 июня. 21 июня в доме Дадзая в Митаке состоялась траурная церемония, а 18 июля прах был захоронен возле храма Дзэнриндзи, рядом с могилой Мори Огая, одного из любимейших писателей Дадзая. День смерти Дадзая Осаму, так называемое «Поминовение вишен» («Отоими»), отмечается каждый год 19 июня.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: