Краткая биография газданов

Гайто Газданов. Литература русского зарубежья Сергей Федякин , кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Дома Русского зарубежья имени Солженицына, доцент Литературного института.

Краткая биография газданов

Гайто Газданов. Литература русского зарубежья

Сергей Федякин, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Дома Русского зарубежья имени Солженицына, доцент Литературного института.

Все лекции цикла можно посмотреть здесь .

Гайто Газданов – один из самых своеобразных писателей русского зарубежья. Он относится к младшему поколению, он вступил в литературу там, находясь за границей. По происхождению он осетин, но родной язык для него русский. Родился он в Петербурге, отец его занимался лесным хозяйством и часто бывал в командировках. И еще ребенком Газданов увидел самую разнообразную Россию – от Сибири до Харькова, и юг России тоже захватил у родственников на Кавказе бывал. Поражает то, что он родился в конце 1903 года, он по возрасту примерно, как Аркадий Гайдар, чуть постарше на несколько месяцев. При этом жизненных впечатлений, как и у Гайдара, то есть как и у людей, прошедших через Гражданскую войну, было очень много. Того, что он пережил за жизнь ему хватило бы целую библиотеку написать.

Пожалуй, автобиографические книги особенно обычно привлекают внимание, но он писал и о другом и не стремился именно изображать себя. Тем не менее он вместе с белой армией сначала откочевал в Константинополь, там встретился со своей сестрой, она была довольно известная балерина – Аврора Газданова и сестра вместе с ее мужем устроили его в русскую гимназию, которая переехала в болгарский город Шумен, то есть уже и здесь продолжается очень сложная, довольно насыщенная биография, разнообразная, много, что он видел и пережил. После того, как он закончил гимназию в городе Шумен, а до этого он не мог закончить гимназию, потому что началась гражданская война и он в ней участвовал, он перебрался в Париж, как очень многие, был разнорабочим. То есть в самых разных местах пытался найти какую-то работу и где-то оставаться, работал грузчиком и мойщиком паровозов – это профессия, где просто моют трубы паровозов. Одно время был клошаром, то есть как по-нашему сейчас сказали бы, бомжом и поразительно, что даже в эти трудные времена он пытается писать и что-то такое делать. То есть настойчивость с которой он входит в литературу достойна особого уважения.

Его рассказы начинают появляться в 1920-е годы и по началу они кажутся очень не то что авангардными, но необычно написанными – короткая фраза, жесткая интонация. Но буквально проходит несколько лет, постепенно интонация меняется и в 1929 году он заканчивает книгу, которая стала одной из самых популярных книг в русском зарубежье. Роман называется «Вечер у Клэр». Не смущало читателей даже это название, отсылающее к французскому имени. Героиня – француженка, которая когда-то жила в России, теперь живет за границей. Главный герой тот, кто знал ее в России, долго любил без взаимности и именно здесь за границей он добивается этой взаимности. И вот когда это происходит, герой ночью лежит рядом со своей возлюбленной и вспоминает всю свою жизнь с детских лет, где проходит все… хотя героя зовут Николай Соседов, но понятно, что это Газданов пишет его с самого себя, проходит эта биография и через смерть отца, и через Гражданскую войну, в которой он участвовал. Ей отведено очень много времени и там очень много о России и только самый конец – это уже отъезд из России. Роман тоже закольцован, как это бывает у многих писателей русского зарубежья, по крайней мере так было у Набокова. Первая фраза:

«Клэр была больна; я просиживал у нее целые вечера и, уходя, всякий раз неизменно опаздывал к последнему поезду метрополитена…» — и так далее.

Последняя фраза романа, герой уже покинул Россию и плывет в неизвестность, но при этом думает о своей возлюбленной:

«Звук, неизменно нас сопровождавший, только звук колокола соединял в медленной стеклянной своей прозрачности огненные края и воду, отделявшие меня от России, с лепечущим и сбывающимся, с прекрасным сном о Клэр…»

Имя Клэр открывает роман, имя Клэр закрывает роман. В конце он еще ее не достиг, в начале он постепенно к ней приходит, и она становится одним из главных людей в его жизни. Особенность строения фразы Газданова поражала его современников: «фраза плавная, медленная», — это зрелый Газданов именно так писал.

Некоторые вспоминали Марселя Пруста, но надо сказать, что все-таки различия заметны, потому что у Пруста биография не очень богатая и он вспоминает как бы свою жизнь, воссоздавая из мелочей, допустим, из глотка чая может вывести целую картину. У Газданова жизнь, очень насыщенная была и события очень драматичные происходят в этом романе, но при этом ощущение, что герой немножечко отстранен от этих событий и когда он вспоминает как бы экран памяти, в котором это все проходит, медленно проходит и в сущности мысли о Клэр, которая как бы вела его в этой жизни и то, к чему он пришел, заставляет второй раз пройти эту самую жизнь.

Он будет автором очень интересных рассказов, а перед Второй мировой войной он напишет еще один роман, он правда будет опубликован уже после войны и может быть один из самых сильных романов, написанных и самим Газдановым, и писателями русского зарубежья, называется «Ночные дороги». Газданов был ночным таксистом и эти впечатления ночного таксиста в этом романе будут запечатлены, но там происходит движение судеб и русских эмигрантов, и французов, которых ночной Париж как бы затягивает в огромную воронку. Это движение разных судеб – это и есть эти ночные дороги, а не только ночные дорогие по которым проезжает этот таксист главный герой. Образы, которые остаются в памяти и без которых уже трудно представить русскую литературу этого периода. После войны он будет писать и романы, и рассказы, он будет работать на радиостанции «Свобода». Надо сказать, что он еще успел поучаствовать в движении Сопротивление, то есть поработал на свое отечество в роли, связанной с партизанским движением, которое было во Франции. Хотя радиостанция «Свобода» — это уже несколько противоположная деятельность, где он пытался перевести разговор на литературные темы. Тем не менее – это как бы для советских людей была вражеская радиостанция. Но эта работа немножечко расслабила его, как романиста, но он все больше приходит к счастливым концам. Зато в рассказах он по-прежнему держит планку очень высоко. И до самого конца жизни остается в этом смысле прозаиком очень сильным и надо сказать, что его настоящее возрождение и внимание к нему придет уже в 1990-е годы, когда его опубликуют в отечестве.

LiveInternetLiveInternet

  • Регистрация
  • Вход

Рубрики

  • Абракадабра, разное (555)
  • Анонсы и объявления (305)
  • Армия России (14)
  • Астрология (55)
  • Аудио и видео (439)
  • Афоризмы и цитаты (75)
  • Всё официально (212)
  • Выборы Президента России 2018 (29)
  • Генераторы и роботы (215)
  • Земля и космос (216)
  • Информеры и баннеры (202)
  • История и политика (1117)
  • Великая Отечественная (91)
  • Первая мировая (17)
  • Преступления на Украине (135)
  • Третья мировая (53)
  • Компьютер и интернет (407)
  • Киберугрозы и хакеры (42)
  • Косметика и парфюмерия (7)
  • Кулинария и питание (25)
  • Культура и религия (511)
  • Год культуры (23)
  • Дохристианская Русь (1)
  • Православие (4)
  • Старообрядчество (1)
  • Лингвистика (71)
  • Литература и искусство (848)
  • Год литературы 2015 (124)
  • Путь в вечность (30)
  • Личности, мыслители (727)
  • Любаша К и все друзья (255)
  • Мода и стиль (64)
  • Мое зеркало (376)
  • Мой дневник и ЛиРу (583)
  • Москва, СПб и Мурманск (241)
  • Мужчина и женщина (166)
  • Музеи мира и России (85)
  • Наука и жизнь (186)
  • Непознанное и мистика (115)
  • Новороссия (193)
  • Новости в мире (286)
  • Новый год (53)
  • Олимпиада Сочи-2014 (57)
  • Отсебятина и мои опросы (295)
  • Праздники и развлечения (592)
  • Шоубизнес (11)
  • Психология и тесты (73)
  • Путешествия и туризм (112)
  • Радио и телевидение (67)
  • Россия и весь мир (1333)
  • Пятая колонна (66)
  • Русский Мир — Русский Век (31)
  • Субъекты РФ (2)
  • Уникальные памятники России (11)
  • Семья и дети (132)
  • Спорт и здоровье (224)
  • Строительство и архитектура (2)
  • Субкультура и молодёжь (133)
  • Театр и кино (195)
  • Год кино (28)
  • Теософия и оккультизм (28)
  • Технологии (186)
  • Уроки, грамота и помощь (506)
  • Философия (212)
  • Фото и фотошоп (103)
  • ФСБ и Росгвардия России (7)
  • Спецслужбы и МЧС (2)
  • Человек и природа (251)
  • Экономика (8)
  • Энциклопедии и словари (155)
  • Эротика как искусство (20)
  • Юмор и сатира (120)

Музыка

Всегда под рукой

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Статистика

Биография Гайто Газданова

Газданов Гайто (Георгий Иванович) родился 6 декабря 1903 года в Петербурге. Умер 5 декабря 1971 года в Мюнхене (похоронен под Парижем на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа).

Детство прошло в Петербурге. Отдан в кадетский корпус в Полтаве. До начала гражданской войны учился в Харьковской гимназии. Воевал в белой армии в звании рядового солдата, часть службы проходила в бронепоезде.

В ноябре 1920 года уплыл на пароходе из Крыма в Константинополь. Затем — в Болгарию, где окончил русскую гимназию.

Переехал в Париж, продолжил образование в Сорбоне. Начал работать таксистом. В годы второй мировой издавал информационный бюллетень французского движения Сопротивления.

Позже в Мюнхене работал в русской службе радиостанции «Свобода».

Газданов известен как русский писатель. О своем родном языке он писал: «Осетинского языка я не знаю, хотя его прекрасно знали мои родители»

Учился в Парижском университете, но русский язык остался для меня родным».

В 1930 поступил в продажу первый роман Газданова — «Вечер у Клэр», и писатель сразу был провозглашен талантом.

Вся эмиграция хвалила роман. Регулярно начинает публиковать рассказы, романы наряду с Буниным, Мережковским, Алдановым, Набоковым в «Современных записках» (самым авторитетным и солидным журналом эмиграции).

Активно участвует в литературном объединении «Кочевье». В 1936 отправляется на Ривьеру, где встречает свою будущую жену Гавришеву, урожденную Ламзаки (из богатой одесской семьи греческого происхождения».

В 1937 — 39 каждое лето приезжает сюда, на Средиземное море, проводя самые счастливые годы жизни.

В 1939, когда началась война, остается в Париже. Переживает фашистскую оккупацию, помогает тем, кто находится в опасности. Участвует в движении Сопротивления. Много пишет: романы, рассказы. Единственное, что было написано в это время и получило признание, — это роман «Призрак Александра Вольфа» (1945 — 48).

После войны была опубликована книга «Возвращение Будды», имевшая большой успех, принесшая известность и деньги.

С 1946 живет только литературным трудом, иногда подрабатывая ночным таксистом.

В 1952 выходит роман «Ночные дороги», затем «Пилигримы» (1952 — 54). Последние романы, увидевшие свет, — «Пробуждение» и «Эвелина и ее друзья», начатые еще в 1950-е, но законченные в конце 60-х.

Читайте также  Краткая биография бронте э.

Как прозаик обратил на себя внимание романом Вечер у Клэр (1930), передавшим вынесенное Газдановым с Гражданской войны чувство, что «душа выжжена» и что его поколение входит в мир без иллюзий, утратив способность видеть в жизни что-нибудь, кроме постоянно повторяющихся трагических ситуаций, однако еще сохраняя память о романтических переживаниях и мечтах ранней юности.

Влияние И.А.Бунина и особенно М.Пруста на становление писательской индивидуальности Газданова проступило во многих его рассказах, публиковавшихся журналами «Воля России» и «Современные записки».

Однако по характеру коллизий и сюжетов, привлекавших Газданова, его проза скорее сопоставима с творчеством И.Бабеля.Характеризуя собственные художественные установки, Газданов говорил о стремлении «передать ряд эмоциональных колебаний, которые составляют историю человеческой жизни и по богатству которых определяется в каждом отдельном случае большая или меньшая индивидуальность». Э

то стремление сполна осуществлено им в поздних романах Возвращение Будды (1954) и Пробуждение (1966), хотя они не принадлежат к числу бесспорных творческих удач. И по жизненному опыту, и по характеру дарования Газданов не ощущал близости к литературе русского Зарубежья, особенно к ее старшему поколению, которое, на его взгляд, продолжало жить представлениями и художественными верованиями, вывезенными из России.

В начале 1930-х годов, переписываясь с М.Горьким, который намеревался опубликовать его первый роман на родине, Газданов обсуждал планы своего возвращения в СССР, оставшиеся неосуществленными.

В 1936 напечатал статью О молодой эмигрантской литературе, заявив,что сознание нового поколения, на собственном опыте познавшего революцию и Гражданскую войну, органически чуждо ценностям и понятиям, восходящим к Серебряному веку, и что после этого опыта стало невозможно писать так, как писали корифеи русской литературы в изгнании.

Существование молодого поколения Газданов объявил мифом, поскольку оно представлено только В.В.Набоковым, тогда как другие писатели по-прежнему не осознали, что давно порвалась связь с «культурным слоем» русской классики, ставшей мертвой для тех, кого эмиграция превратила из интеллектуальной элиты в социальные низы.

Статья вызвала острую полемику и обвинения ее автора в «писаревщине», однако они не поколебали веры Газданова в необходимость поиска существенно нового художественного языка, чтобы передать существование «в безвоздушном пространстве… с непрекращающимся чувством того, что завтра все опять „пойдет к черту“, как это случилось в 14-м или в 17-м году».

Газданов долгое время не был известен у себя на Родине. Для российского читателя газдановское наследие было открыто в конце 1990-х годов. В его произведениях сочетается порой жестокое, порой лирическое изображение жизни и романтико-утопическое начало.

В раннем творчестве заметно движение от изображения всего сущего (экзистенционального бытия человека) к должному, к утопии, идеалу. Проза Газданова рефлексивна. Повествование в наиболее характерных, «газдановских» вещах ведётся от первого лица, а всё описываемое: люди, места, события — подаётся через призму восприятия рассказчика, сознание которого становится осью, соединяющей разнообразные, иногда, казалось бы, никак не связанные звенья повествования.

В центре внимания оказываются не события сами по себе, а рождаемый ими отклик — черта, роднящая Газданова с Прустом, с которым, кстати, его часто сравнивали. Эта особенность газдановских текстов часто вызывала недоумение современной автору эмигрантской критики, которая, отмечая необыкновенное чувство слова и ритма, признавая магию рассказчика, тем не менее сетовала на то, что произведения эти, в сущности, «ни о чём» (Г. Адамович, Н. Оцуп).

Причиной такого амбивалентного отношения со стороны критики был отказ Газданова от традиционного построения фабулы.

Произведения его часто строятся на сквозной теме: путешествие, с целью обретения любимой, а через неё и самого себя — в «Вечере у Клэр», судьба и смерть — в «Призраке Александра Вольфа» и т. д. Здесь нет фабульной стройности, но есть, по выражению М. Слонима, «единство настроенности».

Центральная тема объединяет, удерживает в своём поле внешне не связанные элементы сюжета, переход между которыми часто осуществляется по принципу ассоциации.

Гайто Газданов

Страна: Россия
Родился: 6 декабря 1903 г.
Умер: 5 декабря 1971 г.

Псевдонимы:

Георгий Иванович Черкасов

Газданов Гайто (Георгий) Иванович (6.12.1903 – 5.12.1971) – писатель, литературный критик. Родился в Санкт-Петербурге в состоятельной семье осетинского происхождения, русской по культуре, образованию и языку. Профессия отца – лесничий – заставляла семью много ездить по стране, поэтому до четырёх лет будущий писатель жил в Санкт-Петербурге, а затем в разных городах России (в Сибири, Тверской губернии и др.). Часто бывал у родственников на Кавказе, в Кисловодске. Школьные годы пришлись на Полтаву, где в течение года Газданов учился в Кадетском корпусе, и Харьков, где, начиная с 1912 года, он посещал гимназию (до седьмого класса).

В 1919 году Газданов вступил в Добровольческую армию Врангеля, воевал в Крыму на бронепоезде. Когда армия отходила, Газданов ушёл вместе с ней, сначала в Галлиполи, затем – в Константинополь. Здесь был написан первый рассказ – «Гостиница грядущего» (1922).

В болгарском городе Шумене Газданов окончил русскую гимназию. В 1923 году переехал в Париж, где прожил большую часть своей жизни. Четыре года учился на историко-филологическом факультете Сорбонны. Работал грузчиком, мойщиком локомотивов, рабочим на автозаводе «Ситроен». Порой, когда он не мог найти работы, жил, как клошар, ночуя на улице. Двенадцать лет, уже будучи известным писателем, работал ночным таксистом.

Первый роман «Вечер у Клэр» вышел в 1929 году и был высоко оценен И. Буниным и М. Горьким, а критики признали Гайто Газданова и Владимира Набокова самыми талантливыми писателями молодого поколения.

Весной 1932 под влиянием М. Осоргина Газданов вступил в русскую масонскую ложу «Северная звезда». В 1961 году стал её Мастером.

В 1935 году Газданов женился на Фаине Дмитриевне Ламзаки. В этом же году он предпринял неудачную попытку вернуться на родину, для чего обратился с просьбой о помощи к М. Горькому.

В годы войны Газданов оставался в оккупированном Париже. В своей квартире он укрывал евреев. С 1942 г. принимал участие в движении Сопротивления. В 1947 году Газданов с женой получили французское гражданство.

После войны была опубликована книга «Возвращение Будды», принесшая Газданову известность и деньги. С 1953 года и до конца жизни он работал журналистом и редактором на Радио Свобода, где под псевдонимом Георгий Черкасов вёл передачи, посвящённые русской литературе.

В 1970 году писателю поставили диагноз рак лёгких. Гайто Газданов умер накануне 68-летия в Мюнхене, похоронен на кладбище Сент-Женевьев де Буа под Парижем.

Примечание к биографии:

Фантастическое в творчестве:

Фантастическое у Газданова — это чудеса в быту в сложно выстроенном сюжете, что Газданов особенно ценил у Э. По и Н.В. Гоголя. Например, то ли призрак, то ли воскресший двойник убитого рассказчиком человека в романе «Призрак Александра Вольфа». Вячеслав Иванов действительно называл реализм Газданова «магическим», но явно вкладывал в этот термин не совсем то значение, которое обычно имеют в виду, когда говорят, например, о книгах латиноамериканцев. Увлечённость масонством практически не проявляется в книгах Газданова, они лишены явной мистики, хотя после прочтения остаётся впечатление, что «так не бывает».

В «Возвращении Будды», наиболее близком к фантастике произведении, главный герой временами оказывается как бы в «параллельном мире», что описано как происходящее наяву, но никакого рационального объяснения тому нет, более того, можно считать это сном, галлюцинацией, видениями. Довольно большой эпизод посвящён пребыванию персонажа в некоем Центральном государстве, тоталитарном, напоминающем миры Кафки, Набокова, Оруэлла. Некоторые считают, что это был намёк Газданова на Советский Союз, своеобразная антиутопическая картина.

Роман «Пилигримы» рассказывает о необычном преображении нескольких человек. Иногда в совершенно реальном повествовании проскальзывают мимолётные фантастические нотки. Например, такая вот цитата из романа «Пилигримы»: «Когда поезд отошел, он долго еще продолжал стоять на краю перрона и смотрел вверх, туда, где за электрическими проводами, столбами и водокачками открывалось высокое небо. Оно было таким же, как всегда. Он видел тот же его сверкающий, прозрачный свод в незабываемые дни Голгофы и в далекие времена крестовых походов. Он был убежден, что он существовал всегда, и ему казалось, что он помнит тогдашнее небо — совершенно такое же, как теперь». Что это? Кто этот персонаж, сыгравший огромную роль в жизни Фреда, вывернувший его жизнь наизнанку?

Роман «Пробуждение» рассказывает о том, как молодой человек из чувства сострадания привозит к себе домой женщину, потерявшую человеческий облик (она не говорит, ходит под себя, это овощ в чистом виде), но он терпеливо за ней ухаживает, говорит с ней, и происходит чудо: она выздоравливает, вспоминает всё, что с нею произошло.

Гайто Газданов

Биография писателя

Газданов Гайто (Георгий)Иванович (1903-1976), русский писатель. Родился 23 ноября (6 декабря) 1903 в С.-Петербурге в семье лесовода. Учился в полтавском кадетском корпусе, в харьковской гимназии. В неполных шестнадцать лет Газданов стал стрелком на бронепоезде в Добровольческой армии, в 1920 с остатками армии эвакуировался в Константинополь. В Болгарии получил среднее образование, в 1923 приехал в Париж. Периодически слушал курсы в Сорбонне, с 1928 по 1952 зарабатывал на жизнь ночным таксистом. В 1953-1971 сотрудничал на радио «Свобода», где с 1967 руководил русской службой новостей, часто выступая в эфире с обзорами событий общественной и культурной жизни (под псевдонимом Георгий Черкасов).

Как прозаик обратил на себя внимание романом Вечер у Клэр (1930). Газданов занимает особое положение в русской прозе 20 в., в чем-то общее с писателями, входившими в группу «Серапионовы братья». И для них, и для него достоинством повествования оказывается сложно построенный сюжет с элементами фантастики, особенно ценимой Газдановым у Э.По и Н.В.Гоголя, которого он воспринимал прежде всего как художника, способного передать ощущение реальности невероятного.

Умер Газданов в Мюнхене 5 декабря 1971.

Лучшие книги автора

Ночные дороги

Ночные дороги. Возвращение Будды

Призрак Александра Вольфа

Княжна Мэри

Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Но во всякой любви есть печаль, — вспоминал я, — печаль завершения и приближения смерти любви, если она бывает счастливой, и печаль невозможности и потери того, что нам никогда не принадлежало, — если любовь остается тщетной.

Я представил себе весеннее поле и далекий снег и то, что стоит только сделать несколько шагов, и увидишь грязные, тающие остатки. — И больше ничего? — спрашивал я себя. И жизнь мне показалась такой же: вот я проживу на свете столько-то лет и дойду до моей последней минуты и буду умирать. Как? И больше ничего?

Но вот что я тебе советую: никогда не становись убежденным человеком, не делай выводов, не рассуждай и старайся быть как можно более простым. И помни, что самое большое счастье на земле — это думать, что ты хоть что-нибудь понял из окружающей тебя жизни.

Гайто Газданов «Вечер у Клэр»

И как в детстве я изобретал свои приключения на пиратском корабле, о котором рассказал мне отец, так потом я создавал королей, конквистадоров и красавиц, забывая, что иногда красавицы были кокотками, конквистадоры убийцами и короли — глупцами.

Гайто Газданов «Вечер у Клэр»

я всегда бессознательно стремился к неизвестному, в котором надеялся найти новые возможности и новые страны; мне казалось, что от соприкосновения с неизвестным вдруг воскреснет и проявится в более чистом виде все важное, все мои знания, и силы, и желание понять еще нечто новое; и, поняв, тем самым подчинить его себе

Гайто Газданов «Вечер у Клэр»

Последние рецензии на книги автора

Сквозь нежный флер печали и тоски, Гайто приоткрывает створку в далекие воспоминания своей жизни. Он делает это так красиво и изящно, как будто овнешняет те мысли и впечатления, которые навеки бы погибли в руках бесталанного писателя. Гайто поет о том, что близко каждому из нас, но что мы прячем в своей душе и никогда не смогли бы также просто и тонко вынести на этот свет. Гайто настолько точно выбирает язык, что я хочу плакать и радоваться — ведь это и про меня тоже, но я бы так никогда не смог сказать.

Гайто созвучен с другими текстами. Иногда меня не покидало ощущение, что я читаю «Самопознание» Бердяева, «Жизнь Арсеньева» или «Ложится мгла на старые ступени», только лишенную своему юмора.

Гайто — повелитель памяти. Лежа в постели с красивой, изящной, любимой и одновременно такой недостижимой, далекой и ирреальной девушкой, он смотрит в ночное небо через окно и вспоминает утраченное детство, сильного, но умершего отца, холодную, но достойную мать, первую встречу с любимой на пляже, Гражданскую войну, несносную учебу, и, словно за руку, ведет читателя по закоулкам своей обнаженной и честной души.

Образы в романе, как облака, проносятся мимо читателя в хаотичной последовательности, такие разные, особенные, индивидуальные и исчезают, словно больше никогда не вернутся. Гайто, как стрелой, пронзает образ, точно, одним мазком, говорит о самом главном, что ненужно больше эпитетов, чтобы понять суть.

«Однако, несмотря на такой странный вкус, он всегда прекрасно понимал все, что читал, — и понимание его превышало его собственные душевные возможности; и это придавало его речи особенную неуверенность; знания же его были довольно обширны…»

«. засыпая и слыша это соединение имен: Елизавета Михайловна; оно не переставало оставаться именем женщины, но стало для меня одним из собственных состояний…»

Гайто — это большое открытие для меня. Это попадание в самое сердце моей души и жизни. Это великолепное эстетическое удовольствие. Как мне жаль людей, которые не знают, что такое кайфовать от книги.

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне
  • Поделиться
    • ВКонтакте
    • Твиттер
    • Фейсбук
    • Одноклассники
    • Мой Мир
    • Googe+

“Но я никогда не знал бы многого из того, что знаю и половины чего достаточно, чтобы отравить навсегда несколько человеческих жизней, если бы мне не пришлось сделаться шофером такси.”

Город и судьбы. Этот роман очень хорошо смотрелся бы в виде черно-белого фильма, смеси артхауса и нуара. Ночной таксист и Париж. Город, каким он никогда не бывает днём. Минимум реплик главного героя, максимум картинок, крупных планов. Сменяющие друг друга пассажиры, свет фар и фонарей, шуршащие по асфальту шины. И голосом за кадром — размышления таксиста, рождённые многолетними наблюдениями за людьми.

Это не обычный таксист. Он — русский эмигрант, образованный и тонко чувствующий человек. Он и наблюдатель, и философ. Ночной мир проституток, бродяг и попрошаек, пьяниц и сумасшедших главному герою кажется намного трагичнее, чем самим его обитателям. Он давно избавился от иллюзий на счёт этих людей: опыт общения с ними и с «пролетариями» оставили четкое понимание того, что только гуманистам и теоретикам от революции не даёт покоя их участь; сами же они вполне с нею свыклись, где-то даже довольны, ни к чему особенно не стремятся и воспринимают такое устройство мира как нечто совершенно естественное.

С другой стороны, ночной Париж стирает грань между господами и рабами. Благоухающая дама в мехах и брильянтах, усаживаясь в такси, снимает маску, и поведение её не многим отличается от манер уличной девки.

“. в отношении этих людей к шоферу всегда отсутствовали сдерживающие причины – не все ли равно, что подумает обо мне человек, которого я больше никогда не увижу и который никому из моих знакомых не может об этом рассказать?”

Такси становится волшебным зеркалом, в котором отражается истинное лицо людей. И это знание не прибавляет веры в человечество.

Книга понравилась. Могу посоветовать её любителям рефлексии, неспешного, размеренного повествования, а также тем, кто интересуется темой русской эмиграции.

@loki, я специально не ставлю пока оценку, чтобы ты увидела первоначальный рейтинг книги: 10

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне
  • Поделиться
    • ВКонтакте
    • Твиттер
    • Фейсбук
    • Одноклассники
    • Мой Мир
    • Googe+

@loki, в порядке эксперимента поставила десятку, рейтинг поднялся на 0,1 в телефоне, то есть 2 читателя, две оценки по 10, а средняя 8,7)))

Эта серия уже не раз классные книги выдавала

@natalya.s.alex, мне тоже эта серия нравится, особенно приятно, что выуживают авторов, о которых я ни слухом ни духом раньше

Зачем мы читаем книги? Для самообразования, отдыха, моды, души, коротания времени… Да мало ли причин! Но ещё один важный момент – это чувство единения если не со всем миром, то хотя бы с одним единственным автором. Читая свои собственные мысли, написанные кем-то за многие годы до твоего рождения, чувствуешь радость: ты не один. Словно кто-то сквозь годы и расстояние берёт тебя за руку и улыбается. И поэтому, когда мне кажется, что я одна в целом мире (у всех бывают подобные минуты), я беру в руки Газданова.

Потому что это лучшее повествование от первого лица, которое я читала. Потому что я кожей чувствую каждое движение героя, а каждая его мысль вызывает радость узнавания. Эта книга – не исключение. В ней нет резких поворотов или острых моментов, поэтому есть время насладиться каждой минутой чтения, каждым предложением. Язык этой книги – это язык наших мыслей. Это история, которую мог бы рассказать близкий друг или вспомнить под вечер ты сам. Но вместе с тем это литература. Каждое слово выверено, каждая интонация на своём месте. И каждая эмоция, мысль героя въедается в твой собственный мозг, как твоя собственная.

Хотите ощутить прекрасную любовь к таинственной незнакомке? Или познакомиться с преступником? Или встретиться лицом к лицу со смертью? Здесь нет резких поворотов сюжета, более того сюжет вообще почти отсутствует, но душа то и дело замирает и переворачивается, как на американских горках.

И радуешься, что мысли героя так неизменно светлы. Не радостны, а именно светлы с мятной ноткой меланхолии. Его читая любовь к женщине, его дружба, его воспоминания – для читателя не остаётся секретов. Эффект полного погружения. К середине книги забываешь, где ты сам, а где герой. И есть ли эта разница?

Но помимо чисто чувственного уровня здесь есть ещё один – привычный уровень сюжета. И в нём, кажется, совмещаются сразу три рассказа. Первый (не по значимости, а по порядку введения) – почти детективная история, в которой есть убийца и жертва, небольшое расследование и стремительная развязка. Далее появляется рассказ романтический. Прекрасная любовь прекрасных людей, омрачённая только некой тайной из Её прошлого. Третья история возникает настолько неожиданно, что сперва вызывает недоумение и даже протест. Кажется непонятным: к чему эта криминально-полицейская драма. Но всё встаёт на свои места. Всё оказывается подчинено логике автора и повествования.

И на самом деле, когда заканчивается хорошая книга, я счастлива. Она теперь навсегда со мной. И автор теперь мой друг, к которому я смогу обратиться в любую минуту. Потому что, сколько б ни прошло лет, и где бы я ни была, через книгу он всегда протягивает мне руку.

Газданов Георгий Иванович

Краткие содержания

(1903-1971)

Георгий (Гайто) Иванович Газданов появился на свет 6 декабря 1903 года. Его отец был лесничим — осетином. Первые четыре года жизни, Гайто прожил в Санкт-Петербурге, на улице, которая сейчас называется улицей Правды. Отец, будучи в статусе военного, много переезжал с места на место, забирая с собой и всю свою семью. Сперва они жили в Сибири, затем в Полтаве, а потом в Харькове. В Полтаве и Харькове, Газданов получал первое свое образование.

В 1919 году, когда над страной вновь сгустились тучи, Гайто вступил в Добровольческую армию П. Врангеля. Его притягивал интерес к войне. Он хотел знать, что это такое, и почему её все боятся. Год служил солдатом на бронепоезде. После отступления его войск в Крым, уплыл в Турцию, где осел на время и начал развивать свой литературный талант. Его первый рассказ «гостиница Грядущего» прошел практически незамеченным.

С каждым годом биография Газданова наполняется разными событиями. Ему часто приходилось переезжать с места на место, с города в город. В возрасте 20-ти лет, Гайто отправился в Париж, и там остался на очень долгое время. Сперва, работал грузчиком, мойщиком, слесарем, вел преподавательскую деятельность. Иногда даже приходилось жить под небом, с пустым желудком и истощенными мыслями. Как бы там ни было, он сумел проучиться 4 курса в Сорбонском университете, где изучал литературу, социологию, экономику и многие другие дисциплины, которые в будущем помогут ему. В книге «Ночные дороги», он без доли преувеличения описал свою жизнь на французском дне.

После войны выходит одна из самых известных книг Газданова «Возвращение Будды», которая приносит автору небывалый успех, после чего, он уже мог не думать о деньгах и полностью, хотя бы на время, отдаться любимому делу. Однако до выхода этой книги, которая фактически сделала его независимым от денег человеком, в 1929 году, его первый роман «Вечер у Клэр» стал открытием для публики. Такие великие писатели, как Бунин и Горький, отзывались с почестями об этой работе.

В 1932 году Газданов становится членом масонской ложи «Северная звезда». Сперва он числился просто рядовым членом общества, однако скоро стал её предводителем, то есть Досточтимым мастером, как величали своих руководителей члены «Северной звезды». Газданов стал для критиков вторым из самых талантливых молодых писателей. Первым был Владимир Набоков. Будучи в Париже, он был причислен в союз молодых писателей и поэтов. В 1934 году получил должность одного из руководителей издательской коллегии. Теперь его репутация позволяла ему печатать свои произведения в самом авторитетном издании эмигрантов «Современных записках». Будучи участником литературного объединения «Кочевье», Газданов имел возможность выступать с докладами перед огромной аудиторией слушателей. В своих докладах он рассказывал о творчестве таких мыслителей, как Бунин и Маяковский.

Совсем скоро, он понимает, что не может дальше спокойно жить, будучи вдали от своей Родины. В 1935 году он просит помощи у Максима Горького. Горький обещает помочь, однако смерть настигает его раньше, чем он успевает что-либо предпринять. Скоро после смерти своего друга Максима Горького, Газданов берет в жены Фаину Ламзаки, которая сама был роддом из Одессы.

В 1937 году Бунин лестно отзывается о деятельности Газданова, называя его одним из лучших прозаиков — эмигрантов. Войну, Газданов пережил в оккупированной Франции. Вел незаконную деятельность, укрывал евреев и помогал им покинуть страну. Активно участвовал в движении Сопротивления. Вел трудовую деятельность в одном подпольном журнале. Начиная с 1953 года, Газданов берет псевдоним Георгий Черкасов и работает на радио, журналистом и редактором. Он много говорит о русской литературе и о литературе в общем.

Вскоре в свет вышел очередной роман Газданова «Призрак Александра Вольфа», который сразу же покрыл все расходы автора, был переведен практически на все основные языки Европы, и стал бестселлером. Седьмой десяток 20 века, Газданов встретил с диагнозом рак легких. Он сильно страдал от этой напасти. Страшные боли душили его, не давая возможности сосредоточиться на творчестве. С этой болезнью он успел прожить лишь до 5 декабря 1971 года. В возрасте 68 лет, он оставил мир. Был погребен в Париже, на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Память о великом русском писателе

Гайто Газданов — писатель, поэт, который в силу обстоятельств вынужден был переезжать из страны в страну и большую часть своей жизни прожить в иной цивилизации. Таких называют писателями-эмигрантами. И только лишь в конце 90-тых годов, его творчество было представлено российскому читателю. Юрий Нечипоренко стал главой общества, посвященного творчеству Гайто Газданова. Цель общества — распространение произведений писателя по стране и всему миру, популяризация его имени. В начале 21 века, знаменитый дирижер Валерий Гергиев помог воздвигнуть на могиле Гайто Газданова памятник.

Его выделяет стиль!

В произведениях этого автора изображена жизнь практически без преувеличения. Все на своем месте, все шокирует и отражается жестокостью в сознании читателя. Его проза рефлексивна. В своих произведениях он преимущественно ведет повествование от первого лица, однако, когда дело доходит до изображения окружающего мира, повествование обретает некую колоритность, подаваясь через восприятие рассказчика.

В центре повествования он никогда не ставил событие. Ему важнее было показать импульс от события, то, что оно оставляет в душе человека. Это можно заметить и в произведениях Марселя Пруста. Многие говорили, что его произведения не имеют смысла, что они ни о чем. Однако так считали только те, кто не в силах был пережить и понять те чувства, которые терзали автора. Газданов отказывался традиционно строить фабулу. Ему больше нравилось ломать существующие правила и воздвигать новые башни композиции. Это одна из причин, по которым критики возбухли против него. Его не интересовала история или события на фоне. Ему было важно показать чувства человека, брошенного одного, растерянного и не нужного никому. Иногда он строит переход между сюжетами по принципу ассоциации, что многим кажется несуразным. Он аппелирует воспоминаниями своих героев. Стоит герою увидеть букет роз, который он когда-то видел, и его память устремляется в то пространство, где и родилось это воспоминание. Его величают писателем-экзистенциалистом и ставят наравне с Альбером Камю.

Особенности прозы Гайто Газданова

Он отличается тем, что имеет сильную тягу к экзистенциализму. Его герои — это странники, которые путешествуют в реальном мире и в мире, что спрятан за их памятью и сознанием. Они постигают себя, меняются духовно. В своих произведениях автор изучает душу человека, которая часто является загадкой и для него самого. Ему нужна опасность, чтобы раскрыться, нужно совершить преступление, чтобы понять его суть. Но, как бы там ни было, герои произведений Газданова не преступники. Им приходится совершать это в силу вынуждаемых событий. Ему близка выразительность на чувственном уровне. Он точно знает, в какую сторону и как должна развиваться человеческая душа, чтобы она обрела раннее неизвестную истину.

В активе писателя 9 романов, более 30-ти рассказов и несколько книг-очерков. А также множества литературных эссе и рецензий. Весь его архив хранится в Гарвардском университете.

Его романы делятся на две группы. Одни относятся к России, и называются «русскими», а другие к Франции и называются «французскими». Если посмотреть на структуры этих произведений, то можно сказать, что французский и русский периоды значительно различались между собой. В большей части «русских» романов в качестве направляющей внешнего сюжета выступает авантюрная стратегия, отражающая ранний период жизненного опыта героя — «путешественника», характеризующийся накоплением разнообразных событий и впечатлений. Газданов необыкновенно лаконичен и точен. Его интерес больше не на самом событии, а на том, какое впечатление оно оставляет у героев.

Об авторе

Гайто́ (Гео́ргий) Ива́нович Газда́нов (6.12.[23.11.] 1903, Санкт-Петербург — 5.12.1971, Мюнхен) — русский писатель-эмигрант, прозаик, литературный критик.

Родился в состоятельной семье осетинского происхождения, русской по культуре, образованию и языку. Отец, Иван Газданов, был лесничим, и, по долгу его службы, семье приходилось много переезжать. Они жили в Сибири, в Тверской губернии, в Харькове, в Полтаве, навещали родственников на Кавказе, в Кисловодске. Смерть отца в 1911 г. была для Георгия большим потрясением. Газданов учился год в Кадетском корпусе в Полтаве, затем в 1912—1919 гг. в гимназии в Харькове. В 1919 г. в возрасте шестнадцати лет вступил в Добровольческую армию Врангеля, воевал в Крыму против большевиков, служил солдатом на бронепоезде. События этих лет отразились в романе «Вечер у Клэр». В 1920 эвакуировался через Галлиполи в Константинополь, где написал свой первый рассказ («Гостиница грядущего»). В 1923 г. закончил гимназию в г. Шумен, Болгария.

В конце 1923 г. переехал в Париж. Работал грузчиком, мойщиком локомотивов, рабочим на автозаводе «Ситроен», преподавал французский и русский языки. Порой, когда не мог найти работы, вынужден был жить, как клошар, ночуя на улице. С 1928 по 1952 г. зарабатывал на жизнь ночным таксистом, наблюдая жизнь парижского дна. Эти впечатления легли в основу романа «Ночные дороги» (1941). Между 1926 и 1931 гг. эпизодически учился в Сорбонне на историко-филологическом факультете, занимаясь историей литературы, социологией, экономическими науками.

Газданов начал печататься в парижском журнале «Воля России» (1926—1929), затем регулярно публиковался в журнале «Современные записки» (1931—1940), наряду с И. Буниным, Д. Мережковским, М. Алдановым и В. Набоковым-Сириным, активно участвовал в литературном объединении «Кочевье». Первый роман Газданова «Вечер у Клэр» (1929) был высоко оценен критикой и ведущими русскими писателями того времени, в частности Буниным и М. Горьким. «Вечер у Клэр» — «роман-воспоминание», повествование и стиль которого напомнили критикам прозу Марселя Пруста (с Прустом Газданова сравнивали Н. Оцуп, М. Осоргин и Г. Адамович). Через много лет Газданов признался, что Пруста ко времени написания первого романа еще не читал.

Следующие романы Газданова — «История одного путешествия» (1934—1935; отдельное издание, 1938) и «Полет» (1939) — укрепили его литературную репутацию, но лишь успех его послевоенных романов «Призрак Александра Вольфа» (1947) и «Возвращение Будды» (1949) принесли Газданову мировую известность и материальную независимость. Газданов и Набоков стали восприниматься как главные писатели младшего поколения первой волны русской эмиграции.

В 1932 г. Газданов по приглашению Михаила Осоргина вступил в русскую масонскую ложу «Северная звезда», а 1961 г. стал ее Мастером. В 1936 г. женился на Фаине Дмитриевне Гавришевой (урожденая Ламзаки), дочери греческих купцов из Одессы. Ей посвящен роман «Ночные дороги» (1941). Во время германской оккупации Газданов с женой вступили в ряды Сопротивления, укрывали в своей квартире евреев, помогали французским и советским партизанам. В 1946 г. написал документальную книгу «На французской земле», под впечатлением от общения с беглыми русскими, воевавшими во Франции против нацизма. В 1947 г. Газданов с женой получили французское гражданство. После войны писатель публиковался в «Новом журнале», в журналах «Опыты» и «Мосты», в газете «Русская мысль».

«Призрак Александра Вольфа» был напечатан в трех номерах «Нового журнала» в 1947—1948 гг. и вскоре переведен на несколько европейских языков — английский (1950), французский (1951), итальянский (1952) и испанский (1955). В отличие от довоенных романов «Призрак Александра Вольфа» — острофабульное произведение, сочетающее «элементы психологического романа» «с элементами романа полицейского», а также авантюрного и светского романа (Глеб Струве, «Русская литература в изгнании»). В 1950 г. в США телекомпания CBS сделала экранизацию романа для телевидения (Газданов остался ею крайне недоволен).

В 1953 г. Газданов был приглашен в качестве постоянного сотрудника на радиостанцию «Свобода» (Мюнхен), где работал редактором, журналистом и ведущим передачи о русской литературе (под псевдонимом Георгий Черкасов), с 1959 по 1967 г. был корреспондентом «Свободы» в Париже, с 1967 г. занимал должность старшего, а затем главного редактора русской службы.

В 1952 г. вышел отдельным изданием роман «Ночные дороги», затем «Пилигримы» (1953). Последние романы Газданова — «Пробуждение» (1965), «Эвелина и ее друзья» (1968) и «Переворот» (неокончен).

Газданов умер от рака легких 5 декабря 1971 г. в Мюнхене. Похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.

В 1998 г. в Москве создано «Общество друзей Гайто Газданова», члены которого занимаются изучением творчества писателя, его жизни, а так же популяризацией его произведений. Рафаэль Гаспарянц снял первый фильм о Гайто Газданове под названием «Четвертая жизнь» (2005).

Об издании

Собрание сочинений Гайто Газданова в 5 томах (М.: Эллис Лак, 2009) — наиболее полный корпус произведений писателя.

Появление раздела «Газданов» на сайте Русской виртуальной библиотеки – большая радость для всех любителей творчества этого выдающегося писателя. Общество друзей Газданова способствовало выходу Собрания сочинений в пяти томах в издательстве «Эллис Лак», это издание давно разошлось, цены на него стали непомерно велики – а интерес к творчеству писателя всё растет, выходят новые переводы Газданова по всему миру, появляются исследования, защищаются диссертации… Появление интернет-версии Собрания решит многие проблемы — не только в смысле доступности (многие произведения Газданова до сих пор отсутствуют в сети), но и для анализа и научного исследования творчества писателя.

Ольга Уварова/ автор статьи

Приветствую! Я являюсь руководителем данного проекта и занимаюсь его наполнением. Здесь я стараюсь собирать и публиковать максимально полный и интересный контент на темы связанные с историей и биографией исторических личностей. Уверена вы найдете для себя немало полезной информации. С уважением, Ольга Уварова.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Sogetsu-Mf.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: