Краткая биография келлерман

Келлерман, Бернгард

Кляйн Глинике возле Потсдама

Бернгард Келлерман (нем. Bernhard Kellermann ; 4 марта 1879 — 17 октября 1951) — немецкий писатель и поэт.

Биография

Келлерман родился 4 марта 1879 в Фюрте в семье чиновника. В 1899 году поступил в Мюнхенский технический университет, однако позднее увлёкся германистикой и живописью.

В ранних романах: «Йестер и Ли» («Yester und Li», 1904), «Ингеборг» («Ingeborg», 1906), «Идиот» («Der Tor», 1909), «Море» («Das Meer», 1910) сказалось влияние неоромантизма и др. модернистских течений. След. его крупное произв. — роман «Туннель» («Der Tunnel», 1913) — знаменует переход писателя на позиции критического реализма. Фантастический сюжет книги — прокладка туннеля между Америкой и Европой под Атлантическим океаном — подсказан К. стремительным развитием техники в 20 в. «Туннель» — гимн могуществу разума и творческому труду, способному осуществить самые дерзкие замыслы. Необычность сюжета, острота социальной проблематики, динамическое развитие действия — все это способствовало огромному успеху романа. Писатель показал гл. порок капиталистич. системы: глубокое противоречие между производит. силами, стремительно развивающимися, и обществ. отношениями, тормозящими это развитие, несущими тяжелые лишения нар. массам. Правда, в раскрытии этих противоречий К. не был последователен. Апология технич. прогресса оттесняет порой на второй план социальные вопросы. Создав живые и яркие образы руководителей фантастич. предприятия, К. изобразил рабочих способными лишь на стихийный протест и полностью зависимыми от воли капиталистов. В такой же зависимости находится и автор сенсационного проекта — инженер Мак Аллан. И все же роман К. для своего времени — новаторская книга, прославляющая труд и людей труда. В годы 1-й мировой войны К. был военным корр. «Berliner Tageblatt». В очерках и репортажах, собранных в книгах «Война на западе» («Der Krieg im Westen», 1915) и «Война в Аргонском лесу» («Der Krieg im Argonnerwald», 1916), сказалось двойственное отношение К. к войне: героизация фронтовой жизни сочетается здесь с изображением ужасов войны. Ноябрьская революция 1918 радикализирует мировоззрение писателя. В романе «9 ноября» («Der 9. November», 1920) он беспощадно обличает войну и разоблачает герм. милитаристов, тупость правящей верхушки, антинар. сущность нем. юнкерства. Автор сочувственно относится к революц. силам, воплощенным в нар. массах Германии, восторженно приветствует Октябрьскую революцию в России. Однако реалистич. воплощение получают в этом романе лишь силы реакции, но не революции: если образ генерала фон Гехтбабенберга является подлинной творч. победой автора, то в фигуре солдата-революционера Аккермана и его соратников символика, риторика и схематизм подменяют живые черты характера. Этот образ создан К. в манере экспрессионизма: осн. худож. прием — патетич. монолог; крайне туманная положит. программа Аккермана дана с позиций абстрактного гуманизма. К проблеме революции (после того как в 1921 он написал новеллу «Святые» — «Die Heiligen», а в 1923 — роман «Случай из жизни Шведенклея» — «Schwedenklees Erlebnis») К. возвратился в 1925 в драме «Мюнстерские перекрещенцы» («Die Wiedertäufer von Münster»), где отразилось разочарование писателя в герм. бурж.-демократич. революции. В том же году опубл. роман «Братья Шелленберг» («Die Brüder Schellenberg»), в к-ром реалистически изображена полная социальных контрастов картина послевоен. жизни и воплощена мечта писателя о всенар. благе, об экономич. процветании Германии, мирно сосуществующей с др. народами. В основу романа положена утопич. концепция преодоления классовых противоречий с помощью реформ, якобы улучшающих капиталистич. строй. В романе «Город Анатоль» («Die Stadt Anatol», 1932) дан обобщенный образ капиталистич. города, охваченного предпринимательской лихорадкой, приводящей людей к полной утрате нравственных принципов, к душевной опустошенности, моральному разложению. В годы фашист. режима К. остался в Германии. Его роман «9 ноября» гитлеровцы сожгли на костре. На писателя оказывали давление с целью заставить его служить «третьему рейху». Однако в течение всего периода гитлеров. диктатуры К. оставался представителем т. н. «внутренней эмиграции», отвечал отказом на предложения писать расистские брошюры, а в романах, опубл. в эти годы («Песнь дружбы» — «Lied der Freundschaft», 1935; «Голубая лента» — «Das blaue Band», 1938; «Обращение Георга Вендландта» — «Georg Wendlandts Umkehr», 1941), временем действия к-рых являлось дофашист. прошлое Германии и Европы, оставался верен принципам критич. реализма и не шел на уступки идеологии гитлеровцев. После 1945 К. — активный участник строительства новой Германии. Один из основателей и руководителей «Союза демократического обновления немецкой культуры» («Культурбунд»); талантливый публицист, он в своих статьях и выступлениях призывал нем. народ извлечь уроки из прошлого, предупреждал об угрозе возрождения герм. милитаризма. К. был членом Комитета по премиям «За укрепление мира между народами» и Герм. комитета защиты мира. В 1948 вышел последний, самый значит. роман К. «Пляска смерти» («Totentanz»). Показывая картину жизни Германии в годы гитлеров. диктатуры, К. раскрывает преступную, аморальную сущность фашизма. Осн. персонаж этой книги — адвокат Франк Фабиан — выступает как характерная фигура бурж. интеллигента, к-рого трусость и карьеризм привели в нацистскую партию. Ему противопоставлены его брат, скульптор Вольфганг Фабиан, и нек-рые из их общих друзей, не идущие на уступки гитлеровцам. Однако борьба активных антифашистов показана недостаточно. Образ единственного из таких борцов, учителя Глейхена, бледен и схематичен. В 1949 К. в числе первых нем. писателей был награжден Нац. премией ГДР. К. был верным другом СССР с первых лет его существования, принимал живое участие в деятельности Об-ва германо-сов. дружбы. В 1948 после поездки в СССР в составе первой делегации нем. демократич. интеллигенции он вместе со своей женой Эллен Келлерман написал кн. очерков «Мы возвращаемся из Советской России» («Wir kommen aus Sowjetrußland»), в к-рой с большой симпатией рассказал о жизни сов. народа. Путевые очерки — вообще один из излюбленных жанров неутомимого путешественника К.: во времена кайзеровской Германии и Веймарской республики плодом его поездок по странам Азии явились очерковые книги: «Прогулка по Японии» («Ein Spaziergang in Japan», 1910), «Сасса йо ясса. Японские танцы» («Sassa yo Jassa. «, 1911), «По персидским караванным путям» («Auf Persiens Karawanenstrassen», 1928), «Путь богов. Индия, Малый Тибет, Сиам» («Der Weg der Götter. «, 1929).

Умер Келлерман 17 октября 1951 в Кляйн Глинике возле Потсдама. Похоронен на Новом кладбище в Потсдаме.

Биография Келлерман Б.

Бернгард Келлерман (нем. Bernhard Kellermann; 4 марта 1879 — 17 октября 1951) — немецкий писатель и поэт.

Келлерман родился 4 марта 1879 в Фюрте в семье чиновника. В 1899 году поступил в Мюнхенский технический университет, однако позднее увлёкся германистикой и живописью.

В ранних романах: «Йестер и Ли» («Yester und Li», 1904), «Ингеборг» («Ingeborg», 1906), «Идиот» («Der Tor», 1909), «Море» («Das Meer», 1910) сказалось влияние неоромантизма и др. модернистских течений. Следующее его крупное произведение — роман «Туннель» («Der Tunnel», 1913) — знаменует переход писателя на позиции критического реализма. Фантастический сюжет книги — прокладка туннеля между Америкой и Европой под Атлантическим океаном — подсказан Келлерману стремительным развитием техники в ХХ веке. «Туннель» — гимн могуществу разума и творческому труду, способному осуществить самые дерзкие замыслы. Необычность сюжета, острота социальной проблематики, динамическое развитие действия — все это способствовало огромному успеху романа. Писатель показал главный порок капиталистической системы: глубокое противоречие между производительными силами, стремительно развивающимися, и общественными отношениями, тормозящими это развитие, несущими тяжелые лишения народным массам. Правда, в раскрытии этих противоречий Келлерман не был последователен. Апология технического прогресса оттесняет порой на второй план социальные вопросы. Создав живые и яркие образы руководителей фантастического предприятия, Келлерман изобразил рабочих способными лишь на стихийный протест и полностью зависимыми от воли капиталистов. В такой же зависимости находится и автор сенсационного проекта — инженер Мак Аллан. И все же роман Келлермана для своего времени — новаторская книга, прославляющая труд и людей труда.

В годы 1-й мировой войны Келлерман был военным корреспондентом «Berliner Tageblatt». В очерках и репортажах, собранных в книгах «Война на западе» («Der Krieg im Westen», 1915) и «Война в Аргонском лесу» («Der Krieg im Argonnerwald», 1916), сказалось двойственное отношение Келлермана к войне: героизация фронтовой жизни сочетается здесь с изображением ужасов войны. Ноябрьская революция 1918 радикализирует мировоззрение писателя. В романе «9 ноября» («Der 9. November», 1920) он беспощадно обличает войну и разоблачает германских милитаристов, скудоумие правящей верхушки, антинародную сущность немецкого юнкерства. Автор сочувственно относится к революционным силам, воплощенным в народных массах Германии, восторженно приветствует Октябрьскую революцию в России.

К проблеме революции (после того как в 1921 он написал новеллу «Святые» — «Die Heiligen», а в 1923 — роман «Случай из жизни Шведенклея» — «Schwedenklees Erlebnis») Келлерман возвратился в 1925 в драме «Мюнстерские перекрещенцы» («Die Wiedertäufer von Münster»), где отразилось разочарование писателя в германской буржуазно-демократической революции. В том же году опубликован роман «Братья Шелленберг» («Die Brüder Schellenberg»), в котором реалистически изображена полная социальных контрастов картина послевоенной жизни и воплощена мечта писателя о всенародном благе, об экономическом процветании Германии, мирно сосуществующей с другими народами. В основу романа положена утопическая концепция преодоления классовых противоречий с помощью реформ, якобы улучшающих капиталистический строй. В романе «Город Анатоль» («Die Stadt Anatol», 1932) дан обобщенный образ капиталистического города, охваченного предпринимательской лихорадкой, приводящей людей к полной утрате нравственных принципов, к душевной опустошенности, моральному разложению.

Читайте также  Краткая биография д’аннунцио

В годы фашистского режима Келлерман остался в Германии. Его роман «9 ноября» гитлеровцы сожгли на костре. На писателя оказывали давление с целью заставить его служить «третьему рейху». Однако в течение всего периода гитлеровской диктатуры Келлерман оставался представителем т. н. «внутренней эмиграции», отвечал отказом на предложения писать расистские брошюры, а в романах, опубликованных в эти годы («Песнь дружбы» — «Lied der Freundschaft», 1935; «Голубая лента» — «Das blaue Band», 1938; «Обращение Георга Вендландта» — «Georg Wendlandts Umkehr», 1941), временем действия которых являлось дофашистское прошлое Германии и Европы, оставался верен принципам критического реализма и не шел на уступки идеологии гитлеровцев.

После 1945 Келлерман — активный участник строительства новой Германии. Один из основателей и руководителей «Союза демократического обновления немецкой культуры» («Культурбунд»); талантливый публицист, он в своих статьях и выступлениях призывал немецкий народ извлечь уроки из прошлого, предупреждал об угрозе возрождения германского милитаризма. Келлерман был членом Комитета по премиям «За укрепление мира между народами» и Германского комитета защиты мира.

В 1948 вышел последний, самый значительный роман Келлермана «Пляска смерти» («Totentanz»). Показывая картину жизни Германии в годы гитлеровской диктатуры, Келлерман раскрывает преступную, аморальную сущность фашизма. Основной персонаж этой книги — адвокат Франк Фабиан — выступает как характерная фигура буржуазного интеллигента, которого трусость и карьеризм привели в нацистскую партию. Ему противопоставлены его брат, скульптор Вольфганг Фабиан, и некоторые из их общих друзей, не идущие на уступки гитлеровцам. Однако борьба активных антифашистов показана недостаточно. Образ единственного из таких борцов, учителя Глейхена, бледен и схематичен.

В 1949 Келлерман в числе первых немецких писателей был награждён Национальной премией ГДР. Келлерман был верным другом СССР с первых лет его существования, принимал живое участие в деятельности Общества германо-советской дружбы. В 1948 после поездки в СССР в составе первой делегации немецкой демократической интеллигенции он вместе со своей женой Эллен Келлерман написал книгу очерков «Мы возвращаемся из Советской России» («Wir kommen aus Sowjetrußland»), в которой с большой симпатией рассказал о жизни советского народа. Путевые очерки — вообще один из излюбленных жанров неутомимого путешественника Келлермана: во времена кайзеровской Германии и Веймарской республики плодом его поездок по странам Азии явились очерковые книги: «Прогулка по Японии» («Ein Spaziergang in Japan», 1910), «Сасса йо ясса. Японские танцы» («Sassa yo Jassa. «, 1911), «По персидским караванным путям» («Auf Persiens Karawanenstrassen», 1928), «Путь богов. Индия, Малый Тибет, Сиам» («Der Weg der Götter. «, 1929).

Умер Келлерман 17 октября 1951 в Кляйн Глинике возле Потсдама. Похоронен на Новом кладбище в Потсдаме.

Избранная библиография

— 1904 — Иестер и Ли (нем. Yester und Li)
— 1906 — Ингеборг (нем. Ingeborg)
— 1909 — Идиот (нем. Der Tor)
— 1910 — Море (нем. Das Meer)
— 1913 — Туннель (нем. Der Tunnel)
— 1920 — 9 ноября (нем. Der 9 November)
— 1925 — Братья Шелленберг (нем. Die Brüder Schellenberg )
— 1948 — Пляска смерти (нем. Totentanz)

Всего издано более 25 произведений Келлермана.

Издания на русском языке

— Б. Келлерман. Клоун / перевод Эрны Бородиной. — М.: Библиотека «Огонёк»№186, 1926
— Бернгард Келлерман. Страна Хризантем / Перевод Э.К. Пименовой. — Л.: «Мысль», 1927 (Издание 2-е).
— Бернгард Келлерман. «Туннель. Город Анатоль». — Л.: «Лениздат», 1960.
— Бернгард Келлерман. Туннель / Перевод П.С.Берштейна. — Донецк: «Донбасс», 1984. — 264 с. — 300 000 экз.
— Бернгард Келлерман. Братья Шелленберг / Перевод И.Б.Мандельштама. — Петрозаводск: «Государственное издательство Карельской АССР», 1957. Тираж 75 000.

Биография Бернгарда Келлермана

Бернгард Келлерман – немецкий писатель – родился 4 марта 1879 года в Фюрте (Германия) в семье чиновника.

В 1899 поступил в Мюнхенский технический университет, однако позднее увлёкся германистикой и живописью.

В ранних романах: «Йестер и Ли» («Yester und Li», 1904), «Ингеборг» («Ingeborg», 1906), «Идиот» («Der Tor», 1909), «Море» («Das Meer», 1910) сказалось влияние неоромантизма и других модернистских течений. Следующее его крупное произведение — роман «Туннель» («Der Tunnel», 1913) — знаменует переход писателя на позиции критического реализма. Фантастический сюжет книги — прокладка туннеля между Америкой и Европой под Атлантическим океаном — подсказан Келлерману стремительным развитием техники в XX веке.

В годы Первой мировой войны Келлерман был военным корреспондентом «Berliner Tageblatt». В очерках и репортажах, собранных в книгах «Война на западе» («Der Krieg im Westen», 1915) и «Война в Аргонском лесу» («Der Krieg im Argonnerwald», 1916), сказалось двойственное отношение Келлермана к войне: героизация фронтовой жизни сочетается здесь с изображением ужасов войны. Ноябрьская революция 1918 радикализирует мировоззрение писателя. В романе «9 ноября» («Der 9. November», 1920) он беспощадно обличает войну и разоблачает германских милитаристов, скудоумие правящей верхушки, антинародную сущность немецкого юнкерства. Автор сочувственно относится к революционным силам, воплощенным в народных массах Германии, восторженно приветствует Октябрьскую революцию в России.

К проблеме революции (после того как в 1921 он написал новеллу «Святые» — «Die Heiligen», а в 1923 — роман «Случай из жизни Шведенклея» — «Schwedenklees Erlebnis») Келлерман возвратился в 1925 в драме «Мюнстерские перекрещенцы» («Die Wiedertäufer von Münster»), где отразилось разочарование писателя в германской буржуазно-демократической революции. В том же году опубликован роман «Братья Шелленберг» («Die Brüder Schellenberg»), в котором реалистически изображена полная социальных контрастов картина послевоенной жизни и воплощена мечта писателя о всенародном благе, об экономическом процветании Германии, мирно сосуществующей с другими народами. В основу романа положена утопическая концепция преодоления классовых противоречий с помощью реформ, якобы улучшающих капиталистический строй. В романе «Город Анатоль» («Die Stadt Anatol», 1932) дан обобщенный образ капиталистического города, охваченного предпринимательской лихорадкой, приводящей людей к полной утрате нравственных принципов, к душевной опустошенности, моральному разложению.

В годы фашистского режима Келлерман остался в Германии. Его роман «9 ноября» гитлеровцы сожгли на костре. На писателя оказывали давление с целью заставить его служить «третьему рейху». Однако в течение всего периода гитлеровской диктатуры Келлерман оставался представителем т. н. «внутренней эмиграции», отвечал отказом на предложения писать расистские брошюры, а в романах, опубликованных в эти годы («Песнь дружбы» — «Lied der Freundschaft», 1935; «Голубая лента» — «Das blaue Band», 1938; «Обращение Георга Вендландта» — «Georg Wendlandts Umkehr», 1941), временем действия которых являлось дофашистское прошлое Германии и Европы, оставался верен принципам критического реализма и не шел на уступки идеологии гитлеровцев.

После 1945 Келлерман — активный участник строительства новой Германии. Один из основателей и руководителей «Союза демократического обновления немецкой культуры» («Культурбунд»); талантливый публицист, он в своих статьях и выступлениях призывал немецкий народ извлечь уроки из прошлого, предупреждал об угрозе возрождения германского милитаризма. Келлерман был членом Комитета по премиям «За укрепление мира между народами» и Германского комитета защиты мира.

В 1948 вышел последний, самый значительный роман Келлермана «Пляска смерти» («Totentanz»). Показывая картину жизни Германии в годы гитлеровской диктатуры, Келлерман раскрывает преступную, аморальную сущность фашизма. Основной персонаж этой книги — адвокат Франк Фабиан — выступает как характерная фигура буржуазного интеллигента, которого трусость и карьеризм привели в нацистскую партию. Ему противопоставлены его брат, скульптор Вольфганг Фабиан, и некоторые из их общих друзей, не идущие на уступки гитлеровцам. Однако борьба активных антифашистов показана недостаточно. Образ единственного из таких борцов, учителя Глейхена, бледен и схематичен.

В 1949 Келлерман в числе первых немецких писателей был награждён Национальной премией ГДР. В 1948 после поездки в СССР в составе первой делегации немецкой демократической интеллигенции он вместе со своей женой Эллен Келлерман написал книгу очерков «Мы возвращаемся из Советской России» («Wir kommen aus Sowjetrußland»). Путевые очерки — вообще один из излюбленных жанров неутомимого путешественника Келлермана: во времена кайзеровской Германии и Веймарской республики плодом его поездок по странам Азии явились очерковые книги: «Прогулка по Японии» («Ein Spaziergang in Japan», 1910), «Сасса йо ясса. Японские танцы» («Sassa yo Jassa. », 1911), «По персидским караванным путям» («Auf Persiens Karawanenstrassen», 1928), «Путь богов. Индия, Малый Тибет, Сиам» («Der Weg der Götter. », 1929).

Бернгард Келлерман умер 17 октября 1951 года в Кляйн Глинике возле Потсдама (Германия). Похоронен на Новом кладбище в Потсдаме.

Избранные произведения:
1904 — Иестер и Ли (Yester und Li)
1906 — Ингеборг (Ingeborg)
1909 — Идиот (Der Tor)
1910 — Море (Das Meer)
1913 — Туннель (Der Tunnel)
1920 — 9 ноября (Der 9 November)
1925 — Братья Шелленберг (Die Brüder Schellenberg )
1948 — Пляска смерти (Totentanz)

Всего издано более 25 произведений Келлермана.

Бернгард Келлерман

Бернгард Келлерман (нем. Bernhard Kellermann; 4 марта 1879 — 17 октября 1951) — немецкий писатель и поэт.

Биография

Келлерман родился 4 марта 1879 в Фюрте в семье чиновника. В 1899 году поступил в Мюнхенский технический университет, однако позднее увлёкся германистикой и живописью.

Читайте также  Краткая биография жемчужников

В ранних романах: «Йестер и Ли» («Yester und Li», 1904), «Ингеборг» («Ingeborg», 1906), «Идиот» («Der Tor», 1909), «Море» («Das Meer», 1910) сказалось влияние неоромантизма и др. модернистских течений. Следующее его крупное произведение — роман «Туннель» («Der Tunnel», 1913, экранизирован в 1933 г.) — знаменует переход писателя на позиции критического реализма. Фантастический сюжет книги — прокладка туннеля между Америкой и Европой под Атлантическим океаном — подсказан Келлерману стремительным развитием техники в XX веке. «Туннель» — гимн могуществу разума и творческому труду, способному осуществить самые дерзкие замыслы. Необычность сюжета, острота социальной проблематики, динамическое развитие действия — все это способствовало огромному успеху романа. Писатель показал главный порок капиталистической системы: глубокое противоречие между производительными силами, стремительно развивающимися, и общественными отношениями, тормозящими это развитие, несущими тяжелые лишения народным массам. Правда, в раскрытии этих противоречий Келлерман не был последователен. Апология технического прогресса оттесняет порой на второй план социальные вопросы. Создав живые и яркие образы руководителей фантастического предприятия, Келлерман изобразил рабочих способными лишь на стихийный протест и полностью зависимыми от воли капиталистов. В такой же зависимости находится и автор сенсационного проекта — инженер Мак Аллан. И все же роман Келлермана для своего времени — новаторская книга, прославляющая труд и людей труда.

В годы 1-й мировой войны Келлерман был военным корреспондентом «Berliner Tageblatt». В очерках и репортажах, собранных в книгах «Война на западе» («Der Krieg im Westen», 1915) и «Война в Аргонском лесу» («Der Krieg im Argonnerwald», 1916), сказалось двойственное отношение Келлермана к войне: героизация фронтовой жизни сочетается здесь с изображением ужасов войны. Ноябрьская революция 1918 радикализирует мировоззрение писателя. В романе «9 ноября» («Der 9. November», 1920) он беспощадно обличает войну и разоблачает германских милитаристов, скудоумие правящей верхушки, антинародную сущность немецкого юнкерства. Автор сочувственно относится к революционным силам, воплощенным в народных массах Германии, восторженно приветствует Октябрьскую революцию в России.

К проблеме революции (после того как в 1921 он написал новеллу «Святые» — «Die Heiligen», а в 1923 — роман «Случай из жизни Шведенклея» — «Schwedenklees Erlebnis») Келлерман возвратился в 1925 в драме «Мюнстерские перекрещенцы» («Die Wiedertäufer von Münster»), где отразилось разочарование писателя в германской буржуазно-демократической революции. В том же году опубликован роман «Братья Шелленберг» («Die Brüder Schellenberg»), в котором реалистически изображена полная социальных контрастов картина послевоенной жизни и воплощена мечта писателя о всенародном благе, об экономическом процветании Германии, мирно сосуществующей с другими народами. В основу романа положена утопическая концепция преодоления классовых противоречий с помощью реформ, якобы улучшающих капиталистический строй. В романе «Город Анатоль» («Die Stadt Anatol», 1932) дан обобщенный образ капиталистического города, охваченного предпринимательской лихорадкой, приводящей людей к полной утрате нравственных принципов, к душевной опустошенности, моральному разложению.

В годы фашистского режима Келлерман остался в Германии. Его роман «9 ноября» гитлеровцы сожгли на костре. На писателя оказывали давление с целью заставить его служить «третьему рейху». Однако в течение всего периода гитлеровской диктатуры Келлерман оставался представителем т. н. «внутренней эмиграции», отвечал отказом на предложения писать расистские брошюры, а в романах, опубликованных в эти годы («Песнь дружбы» — «Lied der Freundschaft», 1935; «Голубая лента» — «Das blaue Band», 1938; «Обращение Георга Вендландта» — «Georg Wendlandts Umkehr», 1941), временем действия которых являлось дофашистское прошлое Германии и Европы, оставался верен принципам критического реализма и не шел на уступки идеологии гитлеровцев.

После 1945 Келлерман — активный участник строительства новой Германии. Один из основателей и руководителей «Союза демократического обновления немецкой культуры» («Культурбунд»); талантливый публицист, он в своих статьях и выступлениях призывал немецкий народ извлечь уроки из прошлого, предупреждал об угрозе возрождения германского милитаризма. Келлерман был членом Комитета по премиям «За укрепление мира между народами» и Германского комитета защиты мира.

В 1948 вышел последний, самый значительный роман Келлермана «Пляска смерти» («Totentanz»). Показывая картину жизни Германии в годы гитлеровской диктатуры, Келлерман раскрывает преступную, аморальную сущность фашизма. Основной персонаж этой книги — адвокат Франк Фабиан — выступает как характерная фигура буржуазного интеллигента, которого трусость и карьеризм привели в нацистскую партию. Ему противопоставлены его брат, скульптор Вольфганг Фабиан, и некоторые из их общих друзей, не идущие на уступки гитлеровцам. Однако борьба активных антифашистов показана недостаточно. Образ единственного из таких борцов, учителя Глейхена, бледен и схематичен.

В 1949 Келлерман в числе первых немецких писателей был награждён Национальной премией ГДР. Келлерман был верным другом СССР с первых лет его существования, принимал живое участие в деятельности Общества германо-советской дружбы. В 1948 после поездки в СССР в составе первой делегации немецкой демократической интеллигенции он вместе со своей женой Эллен Келлерман написал книгу очерков «Мы возвращаемся из Советской России» («Wir kommen aus Sowjetrußland»), в которой с большой симпатией рассказал о жизни советского народа. Путевые очерки — вообще один из излюбленных жанров неутомимого путешественника Келлермана: во времена кайзеровской Германии и Веймарской республики плодом его поездок по странам Азии явились очерковые книги: «Прогулка по Японии» («Ein Spaziergang in Japan», 1910), «Сасса йо ясса. Японские танцы» («Sassa yo Jassa…», 1911), «По персидским караванным путям» («Auf Persiens Karawanenstrassen», 1928), «Путь богов. Индия, Малый Тибет, Сиам» («Der Weg der Götter…», 1929).

Умер Келлерман 17 октября 1951 в Кляйн Глинике возле Потсдама. Похоронен на Новом кладбище в Потсдаме.

Избранная библиография

Самое известное произведение Келлермана «Туннель» переведено на 25 языков

  • 1904 — Иестер и Ли (нем. Yester und Li)
  • 1906 — Ингеборг (нем. Ingeborg)
  • 1909 — Идиот (нем. Der Tor)
  • 1910 — Море (нем. Das Meer)
  • 1913 — Туннель (нем. Der Tunnel)
  • 1920 — 9 ноября (нем. Der 9 November)
  • 1925 — Братья Шелленберг (нем. Die Brüder Schellenberg )
  • 1948 — Пляска смерти (нем. Totentanz)

Всего издано более 25 произведений Келлермана.

Издания на русском языке

  • Б. Келлерман. Море / перевод с немецкого А. Даманской. С предисловием Ю. Айхенвальда. — М.: «Книгоиздательство «ПОЛЬЗА» В. Антикъ и К°»,1913 (Издание 2-е). — 215 с.
  • Б. Келлерман. Клоун / перевод Эрны Бородиной. — М.: Библиотека «Огонёк»№186, 1926
  • Бернгард Келлерман. Страна Хризантем / Перевод Э.К. Пименовой. — Л.: «Мысль», 1927 (Издание 2-е).
  • Бернгард Келлерман. «Туннель. Город Анатоль». — Л.: «Лениздат», 1960.
  • Бернгард Келлерман. Туннель / Перевод П.С.Берштейна. — Донецк: «Донбасс», 1984. — 264 с. — 300 000 экз.
  • Бернгард Келлерман. Пляска смерти / Перевод А. Ариан, Б. Арон — Харьков, «Прапор», 1985 (по изданию Ленинград, «Художественная литература», Ленинградское отделение, 1978)
  • Бернгард Келлерман. Братья Шелленберг / Перевод И.Б.Мандельштама. — Петрозаводск: «Государственное издательство Карельской АССР», 1957. Тираж 75 000.
  • Бернгард Келлерман ДЕВЯТОЕ НОЯБРЯ / ПЛЯСКА СМЕРТИ / Перевод И. Горкиной Перевод А. Ариан и Б.Арон. Государственное Издательство Художественной Литературы, Москва 1955 г.

Путь Бернгарда Келлермана

Г. Бергельсон, Бернгард Келлерман, «Художественная литература», М. – Л. 1965, 269 стр.

Когда в дореволюционной России появились первые книги Б. Келлермана «Йестер и Ли», «Ингеборг» и «Море», читатели склонны были причислить его к той школе скандинавских модернистов, которые изощрялись в плетении тонких кружев душевных настроений своих героев. Келлерман в ту пору предпочитал создавать картины несколько абстрагированной природы, на фоне которой воспевал стихийные чувства сильных, волевых людей или безвольных неврастеников.

В тот начальный период своего творчества писатель в оценке русской критики выглядел эпигоном Кнута Гамсуна и других художников этого направления, усиленно пропагандировавшегося в модных «Северных сборниках» и «Фиордах». Б. Келлермана безоговорочно причисляли к неоромантикам, для которых социальные вопросы времени не представляли интереса.

И неожиданно Б. Келлерман поразил воображение масштабностью новой темы, составившей содержание нашумевшего романа «Туннель» (1913), вышедшего на двадцати пяти языках. Это был гимн техническому прогрессу эпохи и одновременно герою – инженеру-новатору Маку Алдану, – осуществляющему прокладку подводного туннеля между двумя континентами. Здесь Келлерман не мог обойти вопроса о капиталистической сущности предприятия, о чудовищной эксплуатации рабочих, строящих канал. Критика даже растерялась, увидев Келлермана в новом аспекте. Символисты разочаровались в нем, социологи предъявили строгий счет писателю, обвиняя его в поверхностном знании страданий рабочей массы.

Строгий, наблюдательный художник, десятилетиями работавший в различных жанрах – романа, военного и путевого очерка, психологической новеллы, исторической драмы, – Келлерман шел неровной и трудной дорогой. Пожалуй, это можно сказать о каждом большом писателе, у которого бывали и сомнения и разочарования, периоды спада и взлета. Особенно волнующими произведениями крупного исторического размаха стали еще два романа писателя «Девятое ноября» (1920) и «Пляска смерти» (1948). Монументальное изображение распада вильгельмовской империи, которое легло в основу романа «Девятое ноября», или гневно-правдивый показ облика немецкого фашизма в «Пляске смерти» свидетельствовали, что Келлерман, отходя от проповеди абстрактного гуманизма, напряженно и страстно ищет своего положительного героя, связанного с идеями демократии» человечности и свободы личности. Этим идеям честный художник-гражданин никогда не изменял, даже в те черные дни фашистского разгула, когда оказался во «внутренней эмиграции». Всегда с интересом и сочувствием относился Келлерман к Советской стране, в которой побывал несколько раз.

Читайте также  Краткая биография майринк

Его повести и романы широко издавались у нас, и можно с полным основанием сказать, что он один и» наиболее читаемых зарубежных писателей нашего времени. Между тем советская критика долгое время рассматривала творчество Келлермана с грубо социологических позиций и по рой резко относилась к нему, считая, что его произведения порождены эстетско-буржуазной идеологией интеллигента, не способного вырваться из тисков индивидуализма. Разве не характерно, что в общих курсах зарубежных литератур, изданных в довоенные годы, да и после войны, авторы обзоров немецкой литературы чаще всего обходили молчанием имя Келлермана?

А между тем если справедливо и исторично подойти к произведениям Келлермана, то нельзя не отметить, что в процессе литературного развития ‘ Германии писатель занимает устойчивую и благородную позицию борца за демократию. Те немногие статьи и брошюры, которые появились о Келлермане в самое последнее время, стараются восполнить существовавший пробел в нашем литературоведении.

Книгу Г. Бергельсона «Бернгард Келлерман» можно считать чуть ли не единственной работой, обстоятельно освещающей творческий путь Келлермана. Автору пришлось пересмотреть многое из того, что писалось и говорилось о Келлермане на Западе и у нас, ознакомиться с архивом писателя, хранящимся в Германской Академии искусств, с его частной перепиской и многими историческими документами. Г. Бергельсон восстановил некоторые важные факты – доселе малоизвестные – биографии писателя. Нигде Келлерман не появляется в книге изолированно от общего течения литературной и общественной жизни его родины и других стран.

В этом заслуга исследователя, давшего живой и правдивый литературный портрет Бернгарда Келлермана.

Не могу не поделиться личными воспоминаниями. В 1928 году, когда немецкий писатель прибыл в Москву, чтобы принять участие в юбилейных торжествах в честь Льва Толстого, мне довелось познакомиться с ним. Привлекали внимание его высокая и стройная, спортивного склада фигура, красивое, открытое лицо. Яркая внешность удивительно гармонировала с поразительной сосредоточенностью писателя, казавшегося молчаливым и не склонным к шутке. Я увидел в авторе «Туннеля» очень внимательного и зоркого наблюдателя. Из вопросов, которые он задавал А. Луначарскому, познакомившему меня с ним, создавалось впечатление, что Келлерман относился с большой симпатией не только к старой русской литературе, но и к советским писателям, пишущим о новом, сегодняшнем дне нашей страны. Когда речь зашла о романе Келлермана «Девятое ноября» и А. Луначарский деликатно, но со свойственной ему прямотой высказался о неудаче, постигшей писателя в изображении революционера Карла Аккермана, тот с оттенком грусти сказал примерно так: «Может быть, я недостаточно знаю революционеров, борцов против войны. Если бы мне удалось ближе познакомиться с вашими людьми, пожалуй, в образе Аккермана не было бы той «святости», о которой вы говорите».

Г. Бергельсон, избрав правильный, на мой взгляд, хронологический метод изложения, стремится охватить все литературное наследие Келлермана, к какому бы оно жанру ни относилось. Больше того, автор показывает, как публицистические идеи писателя опосредствованно выражаются в образах его художественных творений.

Относя первые романы писателя (глава «Поиски и блуждания») к неоромантическому направлению в немецкой литературе, Г. Бергельсон, казалось бы, не расходится со своими предшественниками, Однако автор книги усматривает и разнородность течений внутри неоромантизма, и явное стремление писателя выйти из мира индивидуалистических переживаний. Героизация человека-одиночки принимает в некоторых ранних произведениях Келлермана не абстрактно-ницшеанский характер, а ведет к показу, хоть и не полному, окружающей действительности. И хотя Келлерман еще далек от социальной тематики, в романе «Море» (1910) образ всесильного «короля острова» Ноэля, который живет в роскоши за счет бедных рыбаков, содержит в себе черты критического отношения к жизни, исполненной социальных контрастов. Еще более явственны элементы этого критического отношения в предыдущем романе «Глупец» (1909), где действие протекает в захолустном городке, быт которого так хорошо известен Келлерману, проведшему свою молодость в маленьких баварских городах.

Если буржуазные литературоведы, раздувая приверженность раннего Келлермана к декадентскому началу неоромантизма, не могут разрешить загадки, как он пришел к «Туннелю», то Г. Бергельсон, тщательно анализируя первые четыре романа, находит уже в них будущее критико-реалистическое начало.

Основное противоречие первого периода его творчества, пишет Г. Бергельсон, состояло во внутренней борьбе между интересом к реальному воплощению насущных проблем человеческого бытия и верностью нормам декадентской эстетики с ее демонстративным уходом от злободневности. Художественная чуткость Келлермана заставляет его все явственнее ощущать, как сковывает эта эстетика его творческие силы. Такое утверждение представляется мне несколько спорным: противоречие было не между содержанием действительности и формой ее воплощения, а между стремлением молодого Келлермана к разрешению жизненных проблем и неумением выйти из тупика, ограниченного внутренним миром.

Во второй главе, названной «Туннель», Г. Бергельсон на основе детального разбора этого романа показывает, как Келлерман стремится к изображению реальной жизни и как он ее возводит в масштабы утопии. Исследователь отмечает и преклонение Келлермана перед грядущей техникой, призванной сближать людей всех континентов, и его боязнь губительной силы капитала, от которого зависит буржуазный прогресс. В этой боязни сказываются те руссоистские теории, которые владели писателем в ранний период творчества.

Стоит отметить, что первыми читателями «Туннеля» в России были Александр Блок и Леонид Андреев. Автор книги приводит их высказывания и полемизирует с Л. Андреевым, который рассматривал Мака Аллана как жертву «самодовлеющего Труда, самоцельной Энергии, бешено стремящейся». Отвергая такую фаталистическую концепцию, характерную для мироощущения Л. Андреева, Г. Бергельсон правильно замечает, что Мак Аллан не жертва труда, а жертва капитала, и в этом он разделяет судьбу тысяч подчиненных ему рабочих.

Г. Бергельсон убедительно доказывает, что «Туннель» открыл писателю дорогу к критическому реализму, характерному для всего последующего его творчества.

В третьей и четвертой главах («Свет с Востока» и «От надежды к отчаянию») анализируются произведения Келлермана 20-х – начала 30-х годов. Хочется отметить удачный, я бы сказал поэтический, разбор романа «Девятое ноября». Нигде не сбиваясь на пересказ содержания (как это нередко случается в нашей критике), Г. Бергельсон показывает многогранность персонажей, вскрывает удачи и неудачи писателя в обрисовке фигур, плодотворно сравнивает героев «Девятого ноября» с героями романа Г. Манна «Верноподданный».

Широкое знакомство с зарубежной литературой современной эпохи позволяет Г. Бергельсону делать интересные сопоставления и точнее определить значение романа «Девятое ноября» в ряду известных антивоенных романов А. Барбюса или Э. Ремарка. Метод Келлермана он определяет как своеобразное сочетание реалистических моментов в обрисовке старого мира и фантастической символики мира будущего, который писатель еще неясно себе представлял.

Нет нужды подробно прослеживать всю работу исследователя, достаточно только сказать, что сильной стороной монографии является конкретный анализ таких произведений Келлермана, как «Случай из жизни Шведенклея» (1923), драмы «Мюнстерские перекрещенцы» (1925), романов «Братья Шелленберг» (1925) и «Город Анатоль» (1932). Справедливо оценивая идейную направленность творчества Келлермана в период Веймарской республики, автор книги приходит к выводу, что писатель даже в грозовой обстановке надвигающегося фашизма не проникся верой в необходимость революционного переустройства общества. Вот почему многие его герои этих лет оказываются или беспочвенными утопистами, приходящими к краху, или беззастенчивыми эксплуататорами рабочих. Маятник мировоззрения писателя колебался от отчаяния к неясной надежде, потому что он не верил «в силу единственно правильных, объективных законов развития человеческого общества» (стр. 152).

Глубоким драматизмом насыщена глава «Во «внутренней эмиграции». Честный художник, всю жизнь ратовавший за демократические принципы, за гуманистическое совершенствование общества, не мог принять идеологию звериного шовинизма коричневых варваров. Оставшись в Германии, он очутился в полной изоляции. Г. Бергельсон рассказывает, что в годы фашистской диктатуры Келлерман сохранял чистоту своих убеждений и не поддался подкупам и угрозам гитлеровских властей. Все, что он написал в эти тяжелые годы («Песнь дружбы», 1935; «Голубая лента», 1938; «Обращение Георга Вендландта», 1941), официальная гитлеровская пресса обошла молчанием. Келлерман сознательно в этих произведениях обращался к прошлому, не желая принимать ненавистную ему действительность и не имея возможности сказать правду о ней.

Эта правда была сказана в последнем крупном романе Келлермана «Пляска смерти» (1948). В главе «Возрождение» Г. Бергельсон дает обзор последних лет деятельности Келлермана, вплоть до его смерти (1951). Писатель активно участвует в жизни возрожденного народа, выступает поборником мира и демократии.

В краткой заключительной главе «Некоторые итоги» сделана попытка, поневоле суммарная, определить роль Келлермана в развитии немецкой литературы XX века. Автор пишет: «Творческая биография Келлермана помогает нам лучше понять и Томаса Манна и Генриха Манна, и Лиона Фейхтвангера, и Арнольда Цвейга, и многих других писателей того же поколения». С этим нельзя не согласиться. Думается, что автору такой интересной работы стоило подробнее остановиться на вопросах художественного мастерства писателя, на стилистике его произведений, насколько возможно говорить об этом, пользуясь русскими переводами, кстати сказать, весьма неравноценными.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: