Краткая биография унсет
Унсет Сигрид
Унсет Сигрид (Undset Sigrid, 1882—) — современная норвежская писательница. Р. в Каллундборге в Дании, в семье археолога Ингвала Унсет. В детстве переехала с родителями в Норвегию, в Осло. Свыше 10 лет служила в отделении «Всеобщей компании электричества» в Осло. К этому периоду жизни У. относится появление ее первых книг. В 1907 вышла в свет повесть «Фру Марта Эули» (Fru Marta Oulie), доставившая У. значительную известность. В 1908 вышла книга «Счастливый возраст», через два года — сборник стихов и в 1911 — роман «Йенни» (Ienny), имевший громадный успех, привлекший к себе исключительное внимание читающей публики. Смелое и правдивое изображение сексуальных отношений в романе стало предметом бесконечных дискуссий. В романе показана судьба женщины (художницы Йенни), мятущейся в поисках большой подлинной любви. Через год появился сборник рассказов «Обездоленные» (Fattige skjaebner), а еще через два — большой роман «Весна» (Vaaren). В годы войны У. выпустила в свет «Осколки волшебного зеркала» (Splinten av troldspeilet), «Мудрые девы» (De kloge jomfruer) и «Весенние облака» (Vaarskyer). Но еще раньше У. занялась художественной обработкой исторического материала и написала в форме древненорвежской саги «Вига Льот и Вигдис» (Fortaellinger om Viga-Ljot-og Vigdis, 1909), где она разрабатывает сюжеты, почерпнутые из средневекового эпоса, как и в «Рассказах о короле Артуре и рыцарях Круглого стола» (Fortaellinger om kong Artur og ridderne av det rund bord, 1915). Критика встретила книги Унсет очень благосклонно. Но настоящий большой успех пришел с романом «Венец» (Kransen, вышел в 1920) — первой частью исторической трилогии «Кристин, дочь Лавранса». В 1921—1922 напечатаны второй и третий томы трилогии: «Хозяйка» (Husfrue) и «Крест» (Korset). После них в 1927 появился новый исторический роман «Улаф Эудунссон» (Olav Audunssøn og hans børn).
В последние годы У. оставила перо писателя-художника и занялась полемикой по вопросам религиозным. Она перешла в католичество и стала в ряды его апологетов. Кроме того У. интересуется детским кукольным театром и древненорвежскими сагами, переводами которых и занимается.
Круг героев У. первого периода ее творчества — это маленькие, незаметные, скромные, «обездоленные» городские труженицы и труженики: конторские служащие (быт которых У. отлично знает), модистки, средняя городская полуинтеллигенция. Их образы нарисованы автором правдиво, с большой художественной силой. У. мастерски изображает психологию своих героинь, которые ведут отчаянную борьбу за право жить, чувствовать, любить и ненавидеть не так, как им предписывают общество и буржуазная мораль, а так, как этого хочется им самим. Но У. не удовлетворяется описанием борьбы современных ей городских «мелких» женщин, она стремится найти женщину, способную на сильнейшие чувства, целиком захватывающие ее существо, женщину, вступающую в борьбу с традициями и порядками, на которые еще никто не покушался.
Такую героиню У. находит не в современной, а в средневековой Норвегии. Так появляется лучшее и монументальнейшее произведение У. — трилогия о Кристин, дочери Лавранса. Но исторический материал — только фон, на котором разыгрывается трагедия женской души. В героях даны общечеловеческие черты «каждой» женщины и «каждого» мужчины. Типичным для эпохи является лишь сильное религиозное чувство, к которому автор примешивает мотив возмездия, проходящий через всю трилогию: божеские законы нельзя нарушать безнаказанно.
В 1935 У. выпустила в свет новый роман «Одиннадцать лет» (Elleve ăr), являющийся скорее художественно-оформленными мемуарами. В романе описывается жизнь и переживания девочки.
Критика признает за У. ряд заслуг в дальнейшем развитии норвежского литературного языка («риксмола»).
В 1928 У. получила от Шведской академии нобелевскую премию по литературе.
Список литературы
I. На русск. яз. переведены: Ундсет С., Йенни, пер. М. П. Благовещенской, изд. «Северные дни», М., 1917
Фру Марта Оулие, Повесть, в кн.: «Фиорды», сб. 6, СПБ, (1910)
Весна, пер. Е. Н. Благовещенской, изд. «Время», Ленинград, 1928
Обездоленные, пер. М. М. Дьяконова, Гиз, Москва — Ленинград, 1928
Унсет С., Кристин, дочь Лавранса, Роман. Послесловие Н. Я. Рыковой, гос. изд. «Художественная литература», Л., 1935 (первая часть трилогии)
Samlede romaner og fortaellinger fra nutiden, 5 Bde, 2 utg., Oslo, 1925.
II. Отзывы: «Вестник иностранной литературы», М. — Л., 1928, № 9, стр. 157 и № 12, стр. 139
Металлов Я., Бунт человеческого духа, «Художественная литература», (М.), 1935, № 12, Немеровская О., Сигрид Унсет. «Кристин, дочь Лавранса», «Звезда», Л., 1935, № 12, Bing J., Sigrid Undset, Oslo, 1924.
III. Haffner H. J., Forsøk til en S. Undset bibliografi, Oslo, 1932.
Похожие работы
Григ — виднейший представитель скандинавской композиторской школы, глубоко национальный композитор, которого, помимо широчайшего кругозора и высокой степени ответственности за судьбы страны, всегда отличали свежее чувство юмора.
Русская писательница, литературовед, искусствовед. Родилась 18 (31) декабря 1908 в Санкт-Петербурге в семье врача. Окончила историко-филологический факультет МГУ в 1930 и в том же году — Высшие литературные курсы.
Элизабет Гвинн Дэвид (26 декабря 1913 — 22 мая 1992) знаменитая кулинарная британская писательница середины XX века.
Есть у Амундсена одна черта, делающая его исключительной фигурой в ряду великих первооткрывателей и первоисследователей Земли: тщательная подготовка средств для достижения поставленной цели.
Форш Ольга Дмитриевна (1873 — 1961), прозаик. Родилась 16 мая (28 н.с.) в крепости Гуниб в Дагестане в семье генерала Д. Комарова, начальника округа Среднего Дагестана.
Русская писательница, литературный критик. Родилась 26 июля (8 августа) 1901 в Санкт-Петербурге. С 1922 находилась в эмиграции, где и состоялся ее литературный дебют.
Салиас-де-Турнемир Евгений Андреевич (1841—1908) — русский писатель. Р. в аристократической семье: отец — французский граф, мать — из старинного дворянского рода Сухово-Кобылиных, писательница, известная под псевдонимом Евгении Тур .
Русский поэт. Родился в семье чиновника. Окончил Павловское военное училище (1882), был на военной службе в чине подпоручика.
Родился 26 сентября в Душанбе в семье журналиста. В детстве приходилось часто менять место жительства — семья переехала из Таджикистана сначала на Украину, затем в Россию.
Учился в приходской школе, затем в уездном училище, закончил образование в Петербургском учительском институте (1882). В 1882-92 гг. был учителем математики в провинциальных городах.
Краткая биография унсет
УНСЕТ, Сіґрід (Undset, Sigrid — 20.05.1882, Калюнберґ, Дания — 10.06.1949, Лиллехаммер, Норвегия) — норвежская писательница, лауреат Нобелевской премии 1928 г.
Интерес к истории Унсет привил отец, который был знаменитым археологом, директором Исторического музея в датской столице. Маленькой девочкой (когда умер отец, ей исполнилось лишь 11 лет) она заинтересованно слушала его рассказы о жизни прошлых эпох. «Сага о Ньяля» (XIII в.), один из самых ярких художественных произведений мировой литературы, в котором выразительно и метко описана Жизнь средневековых исландцев, переданы особенности характеров, специфика места действия и обычаев, стала любимой книгой будущей писательницы, определила ее судьбу. Впоследствии Унсет и сама переводила народные песни и саги прошлого современной норвежском языке.
После смерти отца, когда семье пришлось переселиться в домик на окраине и жить на вдовью пенсию матери, главной фигурой в жизни девочки стала ее мать — женщина высокообразованная, умная, с сильным характером. Именно она поддерживала увлечение будущей писательницы литературой, советовала ей внимательно наблюдать за тем и за теми, что и кто ее окружает. Девушка стремилась заниматься живописью, но ей пришлось после гимназии закончить коммерческое училище и стать конторницею. И все же скучна и однообразна жизнь в конторе не погубило ее бурной фантазии, которой Унсет отличалась с детства, и не притупило ее наблюдательности. Начиная с 1909 г., Унсет несколько лет путешествовала по Европе, побывала в Германии и Италии. Живя в Риме, она вышла замуж, но в 1919 г. развелась с мужем и вместе с детьми переехала жить в поместье Б’єркебю, что вблизи Осло. Первый роман Унсет «Фру Марта Еулі» («Fru Marta Oulie», 1908) был навеян жизненными впечатлениями. Написанный в форме дневника, он раскрывает тяжелое положение бедной женщины.
Явившись в пору возникновения норвежского неореализма, этот роман не претендовал на важные жизненные обобщения, но привлекал внимание читателя к будничной действительности со всеми ее утомительными мелочами. В конце концов, именно с тех пор главным содержанием книг Унсет о современности стали судьба женщины, ее любовь, страдания и радости, семья — счастливая или несчастная, дети, стремление найти собственную сущность в этом мире. «Енни» («Jenny», 1911) — роман о художнице, связанную с городом, которая стремится в своих мечтах освободиться от надоевшей обыденности. Жизнь души героини становится главным содержанием этого произведения, в котором чувствуется возросла психологическая мастерство писательницы. В романе «Весна» («Vaaren», 1912) Унсет изображает семейные взаимоотношения, отношения с детьми. Героиня Роза похожа на Енни, но находится в несколько иных условиях. Новеллы писательницы, как и ее романы, изображающие различные, но всегда не слишком счастливые женские судьбы.
В 1920-1922 гг. Унсет писала свой знаменитый роман «Кристин, дочь Лавранса» («Kristin Lavransdatter»), три части которого — «Венец» («Kransen»), «Хозяйка» («Husfmen») и «Крест» («Korset») — определяют три основные периоды в жизни главной героини, которая жила в начале XIV в. В первой части перед нами девочка — папина любимица, чуть позже — девушка, в душе которого рождается еще почти неосознаваемое ею чувство любви к товарищу детских лет — бедного парня-простолюдина. Но вскоре он погибает, защищая ее честь. Кристин соглашается стать невестой другого — Симона, сына Андреаса, почти не задумываясь над своим отношением к нему, выполняя волю отца. Но вдруг на ее пути появляется рыцарь Эрланд, сын Нікулауса. Любовь к нему и абсолютная вера в его порядочность возникают у Кристин с первого взгляда. Писательница показывает, как в борьбе за право называться женой Ерланда мужает характер главной героини.
Впрочем, Унсет никогда не стремилась создавать идеальные образы: развитие Кристин — это не только обретение новых, лучших качеств, но и потеря простоты, доверчивости. Каждую потерю ее героиня — живая, реальная женщина — чувствует как огромное горе. Высшим критерием справедливости, доброты и порядочности для нее на протяжении всей ее жизни был отец — Лавранс, сын Бйоргюльфа. И именно его она заставляла больше всего страдать за свои ошибки. Цене целого ряда обманов и отвергнутых обязательств Кристин и Эрланд поженились, но их жизнь, как показывает писательница, не было безоблачным. Тема наказания за пренебрежение суровых законов морали проходит через все произведения Унсет. Став хозяйкой поместья Ерланда, матерью семерых его сыновей, Кристин не нашла покоя в любви мужа, потому что их страстные, сильные, но очень разные характеры наносили им больше бед, чем радости. Только в самые тяжелые периоды жизни они раскрывались друг другу с самого лучшего, самого человечного стороны. Через всю жизнь они пронесли свою любовь, хотя и не всегда могли дать друг другу счастье.
Исторический роман Унсет, связанный с реалиями XIV ст., с особенностями быта, обычаями эпохи, роман, в котором подробно воспроизводились особенности жилищ и одежды тогдашних людей, где упоминались многочисленные родственники главных героев, ибо в древности было принято поддерживать родственные связи и мстить за оскорбления родственников, — этот роман оказался близким для современников Унсет благодаря сложном психологическом трактовке характеров. Судьбы главных героев объединены с государственными событиями. Мы узнаем из романа о борьбе норвежцев за самостоятельность, которую у них пытаются отобрать короли, перед нами предстают картины жизни и работы разных слоев общества — от крестьян до королей.
Заметную роль в романе играют проблемы религии. Для Унсет они были одним из важнейших аспектов жизни человека и общества. Писательница была убеждена в том, что христианство было опорой для людей на протяжении прошлого тысячелетия и сможет поддержать их и на протяжении последующих веков. Она считала, что каждому человеку приходится выбирать между собой и Богом или между собой и другими людьми; если человек выбирает только себя, то она обречена на гибель — если не физическую, то по крайней мере духовную, ее любимые герои в этом романе особенно тесно связаны с христианством: в юности собирался податься в монастырь отец Кристин, в конце жизни туда попадают ее мать, двое сыновей, да и сама главная героиня произведения считает приемлемым для себя именно этот путь, когда все хлопоты семьи остались в прошлом, а она осмысливает свою жизнь, готовясь достойно завершить его. Епископы, а не светские властители способны справедливо решить сложные жизненные конфликты в этом романе. Однако не все церковники в произведении Унсет наделены высокой мудростью и порядочностью — писательница не закрывает глаза на людские пороки и преступления представителей всех слоев общества.
Следующим выдающимся историческим романом Унсет стала дилогия «Улав, сын Аудуна из Хествікена» («Olav Audunss0n и Hestviken», 1926) и «Улав, сын Аудуна, и его дети» («Olav Audunss0n og hans b0rn», 1927). Время действия этих произведений — XIII вв. В еще более седую древность погружает нас писательница, еще теснее и глубже есть здесь родственные связи, еще проще быт и причины, побуждающие главных героев к действию. Родовая месть, плата за насилие и убийство, кровавые бои раз за разом встают на страницах романов, но главным, как всегда, остается человеческий характер, духовный мир человека. Внимание писательницы сосредоточено прежде всего на образах Удава и его невесты, а потом жены Інґуні. И снова непростой путь двух главных героев к совместной жизни разворачивается перед нами, а невзгоды жизни закаляют их характеры.
Особенно ярким является образ Улава. Из упрямого, активного, предприимчивого и опришкуватого мальчика он превращается в опытного, мудрого и воспитанного нелегкой жизнью мужа. Но и здесь совместную жизнь героев, которые любят друг друга, не является простым: это тоже вариант любви-ненависти, изображенного в романе о Кристин и Ерланда. Унсет хорошо знала романы В. Скотта, но ее исторический роман основывался на национальной традиции, что питалась объективным стилем саги. Именно поэтому так много внимания писатель уделяет родственным связям героев, так подробно описывает их жилища, тщательно прослеживает подоплеку любых заключенных сделок, их исполнения или нарушения. Именно поэтому важную роль в произведениях У. играют поверья, предсказания, вещие сны, жизнь природы, которое для средневекового человека была полна тайн. Сложность порождает сюжетную напряженность романов, хотя их и нельзя назвать собственно авантюрными или приключенческими, потому что в них изображается сложность самой жизни прошлых эпох, которую усиливают непростые характеры героев, созданных творческим воображением писательницы. Вполне справедливо отмечали норвежские исследователи, романы, несмотря на пристальное внимание автора к особенностям быта, одежды, напряженности ситуаций, нельзя назвать ни романтичными, ни «костюмными», ни археологическими. Романы Унсет — это изящное в психологическом аспекте, научное по уровню знания реальных фактов, высокохудожественные по форме воспроизводства общечеловеческих радостей и горя, любви, ненависти, великодушия и предательства — всего того, что присуще человеческому обществу на протяжении его существования. Именно эта общечеловеческая интенция и до сих пор позволяет романам Унсет оставаться весьма увлекательной, познавательной и воспитательной лектурой.
В 1928 г. Унсет получила Нобелевскую премию по литературе «за убедительное описание скандинавского средневековья». Последние романы Унсет связаны с современностью, как, например, «Ида-Элизабет» («Ida Elisabeth», 1932), в котором вновь появляются проблемы семьи, изображен характер женщины, которая жертвует собственным счастьем в любви ради своих детей.
В 30-х гг. писательница, которая стала на то время убежденной католичкой, активно выступала с резким осуждением любых форм тоталитаризма. После оккупации Норвегии фашистской Германией она вынуждена была перебраться в Швецию, а оттуда в США. В Америке она продолжала общественную деятельность, читала лекции. После освобождения Норвегии Унсет вернулась на родину, где норвежское правительство наградил его Большим крестом ордена Святого Улава «за заслуги в литературе и служение народу». Сегодня произведения Унсет практически неизвестны за пределами Норвегии, однако на родине его почитают как одного из лучших норвежских мастеров слова XX вв.
Энциклопедический словарь (2009)
УНСЕТ СИГРИД
УНСЕТ СИГРИД
У́нсет Сигрид (Undset) (1882-1949), норвежская писательница. В социальных романах «Фру Марта Эули» (1907), «Весна» (1914) — тема женского равноправия. В психологическом историческом романе-трилогии из эпохи викингов и рыцарского средневековья «Кристин, дочь Лавранса» (1920-22) и романах «Улав, сын Аудуна» (т. 1-4, 1925-27) — поиски добра и справедливости с опорой на христианство. Новеллы; эссе «Этапы» (1929), книга воспоминаний «Одиннадцать лет» (1934). Нобелевская премия (1928).
УНСЕТ Сигрид — У́НСЕТ (Undset) Сигрид (20 мая 1882, Калунборг — 10 июня 1949, Лиллехаммер), норвежская писательница.
Детство. Первая попытка творчества
Родилась в семье известного археолога, директора Исторического музея, друга Г. Шлимана (см. ШЛИМАН Генрих); в доме хранились его дары — находки из Трои. Когда Унсет было 11 лет, умирает ее отец, и она отказывается от мечты стать художницей, заканчивает Коммерческое училище и в течение почти 10 лет работает конторской служащей, зарабатывая на жизнь себе и своей семье. Первая серьезная попытка творчества — роман из эпохи норвежского Средневековья (она еще вернется к его замыслу в своих книгах об Улаве, сыне Аудуна) — была отвергнута издателем. Сигрид советуют впредь не писать исторических романов, а взять что-нибудь полегче — из современности. Так она и поступает: в 1907-1920 публикуются ее романы «Фру Марта Оули»(1907), «Йенни» (1911), «Весна» (1914) и сборники рассказов и повестей «Счастливый возраст» (1908), «Простые судьбы» (1912) и «Осколок колдовского зеркала» (1917): все они посвящены судьбе современной женщины — ее мечтам, разочарованиям, поискам счастья в отвергающем ее мире; намечен и выход из конфликта между подсознательными женскими порывами и общественными установлениями — обращение к Богу.
Исторические романы
После успеха у критики первого напечатанного исторического романа (стилизации саги) «Повесть о Вига Льот и Вигдис» (1909) государство предоставляет Унсет стипендию. Она совершает путешествие по Германии и Италии, некоторое время живет в Риме, где знакомится со своим будущим мужем, художником Андерсом Сварстадом (он старше Сигрид на 13 лет, женат, и у него трое детей). В 1912 Унсет выходит за него замуж, но в 1919 их брак фактически расторгается, и писательница с тремя родившимися у нее к этому времени детьми поселяется в усадьбе Бьеркебэк в Лиллехаммере неподалеку от Осло, где днем ведет хозяйство, а по ночам работает над своими знаменитыми романами из эпохи конца 13-начала 14 в. — трилогией «Кристин, дочь Лавранса» (1920-1922) и тетралогией «Улав, сын Аудуна» (1925-1927) — уникальным сплавом личного и литературного опыта, исторических знаний, любви к прошлому родины и, наконец, тонкого понимания движений человеческой души. Как писала сама Унсет, «течет время, меняются обычаи и порядки, на многие вещи люди начинают смотреть по-иному, не меняется одно — наше человеческое сердце».
Общественная деятельность
В 1928 с формулировкой «главным образом за убедительное описание скандинавского средневековья» Унсет присуждена Нобелевская премия, которую писательница полностью пожертвовала Фонду помощи умственно отсталым детям. В эти годы писательница становится ревностной католичкой и в последующих романах и других литературных работах утверждает свой взгляд на мир, суть которого — в служении семье, обществу и Богу. В 1930-е гг. она активно участвует в общественной жизни, демонстрируя неприятие любого рода тоталитарных режимов. Ее книги запрещены в Германии, и в 1940, после оккупации Норвегии (в ходе военных действий, защищая родину, погибает ее старший сын Андерс), Унсет перебирается в нейтральную Швецию, а затем — в США, где выступает с лекциями против нацизма и поддерживает связь с норвежским правительством в изгнании. По возвращении в Норвегию «за выдающиеся заслуги в литературе и за служение народу» она награждается Большим крестом ордена Святого Улава. Умерла писательница в своем поместье Бьеркебэк в Лиллехаммере.
Унсет Сигрид
Унсет Сигрид (Undset Sigrid, 1882—) — современная норвежская писательница. Р. в Каллундборге в Дании, в семье археолога Ингвала Унсет. В детстве переехала с родителями в Норвегию, в Осло. Свыше 10 лет служила в отделении «Всеобщей компании электричества» в Осло. К этому периоду жизни У. относится появление ее первых книг. В 1907 вышла в свет повесть «Фру Марта Эули» (Fru Marta Oulie), доставившая У. значительную известность. В 1908 вышла книга «Счастливый возраст», через два года — сборник стихов и в 1911 — роман «Йенни» (Ienny), имевший громадный успех, привлекший к себе исключительное внимание читающей публики. Смелое и правдивое изображение сексуальных отношений в романе стало предметом бесконечных дискуссий. В романе показана судьба женщины (художницы Йенни), мятущейся в поисках большой подлинной любви. Через год появился сборник рассказов «Обездоленные» (Fattige skjaebner), а еще через два — большой роман «Весна» (Vaaren). В годы войны У. выпустила в свет «Осколки волшебного зеркала» (Splinten av troldspeilet), «Мудрые девы» (De kloge jomfruer) и «Весенние облака» (Vaarskyer). Но еще раньше У. занялась художественной обработкой исторического материала и написала в форме древненорвежской саги «Вига Льот и Вигдис» (Fortaellinger om Viga-Ljot-og Vigdis, 1909), где она разрабатывает сюжеты, почерпнутые из средневекового эпоса, как и в «Рассказах о короле Артуре и рыцарях Круглого стола» (Fortaellinger om kong Artur og ridderne av det rund bord, 1915). Критика встретила книги Унсет очень благосклонно. Но настоящий большой успех пришел с романом «Венец» (Kransen, вышел в 1920) — первой частью исторической трилогии «Кристин, дочь Лавранса». В 1921—1922 напечатаны второй и третий томы трилогии: «Хозяйка» (Husfrue) и «Крест» (Korset). После них в 1927 появился новый исторический роман «Улаф Эудунссон» (Olav Audunssøn og hans børn).
В последние годы У. оставила перо писателя-художника и занялась полемикой по вопросам религиозным. Она перешла в католичество и стала в ряды его апологетов. Кроме того У. интересуется детским кукольным театром и древненорвежскими сагами, переводами которых и занимается.
Круг героев У. первого периода ее творчества — это маленькие, незаметные, скромные, «обездоленные» городские труженицы и труженики: конторские служащие (быт которых У. отлично знает), модистки, средняя городская полуинтеллигенция. Их образы нарисованы автором правдиво, с большой художественной силой. У. мастерски изображает психологию своих героинь, которые ведут отчаянную борьбу за право жить, чувствовать, любить и ненавидеть не так, как им предписывают общество и буржуазная мораль, а так, как этого хочется им самим. Но У. не удовлетворяется описанием борьбы современных ей городских «мелких» женщин, она стремится найти женщину, способную на сильнейшие чувства, целиком захватывающие ее существо, женщину, вступающую в борьбу с традициями и порядками, на которые еще никто не покушался.
Такую героиню У. находит не в современной, а в средневековой Норвегии. Так появляется лучшее и монументальнейшее произведение У. — трилогия о Кристин, дочери Лавранса. Но исторический материал — только фон, на котором разыгрывается трагедия женской души. В героях даны общечеловеческие черты «каждой» женщины и «каждого» мужчины. Типичным для эпохи является лишь сильное религиозное чувство, к которому автор примешивает мотив возмездия, проходящий через всю трилогию: божеские законы нельзя нарушать безнаказанно.
В 1935 У. выпустила в свет новый роман «Одиннадцать лет» (Elleve ăr), являющийся скорее художественно-оформленными мемуарами. В романе описывается жизнь и переживания девочки.
Критика признает за У. ряд заслуг в дальнейшем развитии норвежского литературного языка («риксмола»).
В 1928 У. получила от Шведской академии нобелевскую премию по литературе.
I. На русск. яз. переведены: Ундсет С., Йенни, пер. М. П. Благовещенской, изд. «Северные дни», М., 1917
Фру Марта Оулие, Повесть, в кн.: «Фиорды», сб. 6, СПБ, (1910)
Весна, пер. Е. Н. Благовещенской, изд. «Время», Ленинград, 1928
Обездоленные, пер. М. М. Дьяконова, Гиз, Москва — Ленинград, 1928
Унсет С., Кристин, дочь Лавранса, Роман. Послесловие Н. Я. Рыковой, гос. изд. «Художественная литература», Л., 1935 (первая часть трилогии)
Samlede romaner og fortaellinger fra nutiden, 5 Bde, 2 utg., Oslo, 1925.
II. Отзывы: «Вестник иностранной литературы», М. — Л., 1928, № 9, стр. 157 и № 12, стр. 139
Металлов Я., Бунт человеческого духа, «Художественная литература», (М.), 1935, № 12, Немеровская О., Сигрид Унсет. «Кристин, дочь Лавранса», «Звезда», Л., 1935, № 12, Bing J., Sigrid Undset, Oslo, 1924.
III. Haffner H. J., Forsøk til en S. Undset bibliografi, Oslo, 1932.
Сигрид Унсет — Возвращение в будущее
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.
Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Описание книги «Возвращение в будущее»
Описание и краткое содержание «Возвращение в будущее» читать бесплатно онлайн.
Книга норвежской писательницы, лауреата нобелевской премии Сигрид Унсет (1882–1949) повествует о драматических событиях, связанных с ее бегством из оккупированной в 1940 году Норвегии в нейтральную Швецию, а оттуда — через Россию и Японию — в США. Впечатления писательницы многообразные, порой неожиданные и шокирующие, особенно те, что связаны с двухнедельным пребыванием в предвоенной России.
Книга была написана, что называется, по горячим следам и впервые опубликована в США в 1942 году, в Норвегии — в 1945 году. Причем судьба ее не лишена драматизма. Ироничное, а то и резко негативное отношение к советской действительности вызвало протест советских официальных кругов, советское посольство в Норвегии расценило эту книгу как клевету на Россию, «недружественный шаг», потребовало, чтобы она была изъята из продажи. Книга вышла в Норвегии только четыре года спустя, уже после смерти писательницы, в 1949 году.
В ДУХОВНОМ обиходе нашей страны прочное место принадлежит великому норвежскому писателю Кнуту Гамсуну, прославившемуся произведениями, воспевающими радость любви и человеческого бытия, и при этом, увы, запятнавшему себя во время Второй мировой войны коллаборационизмом.
Непроста жизнь отдельного человека и уж тем более духовная история человечества, полная поисков, заблуждений и нравственных тупиков. Мы, живущие в начале XXI века, пытаемся осмыслить недавно ушедший век и по возможности извлечь какие-то уроки.
Перед нами книга соотечественницы Гамсуна и тоже нобелевского лауреата, его духовного оппонента, но, как это ни парадоксально, оказавшегося в плену сходных иллюзий и заблуждений. Если Гамсун безоговорочно верил в величие и гуманизм немецкой культуры, презирая Америку за меркантильность и «бездуховность», а Англию — за колониальные устремления, то Сигрид Унсет, напротив, столь же иррационально высказывает прямо противоположные суждения о порочности немецкого менталитета, безоговорочно отдавая предпочтение англосаксонской культуре. Сопоставление двух таких точек зрения, как нам кажется, не может не быть плодотворным.
Норвегия дала миру Ибсена, Бьёрнсона и уже упомянутого Гамсуна. Но не каждый задумывался над тем, что ее прославили также и женщины-писательницы, и среди них прежде всего — Сигрид Унсет, которую один из современных исследователей назвал «женским лицом Норвегии».
При этом ее творчество, конечно же, нельзя считать «дамским рукоделием», а что касается характера женственной Сигрид известно, что когда она в 1935 году стала председателем норвежского союза писателей, то, имея в виду четкий и продуманный стиль ее работы, другие писатели шутили: «Впервые нами руководит настоящий мужчина», да и в исторических романах, за один из которых она получила Нобелевскую премию, многие отмечали черты монументальности и эпичности.
В России первые переводы Сигрид Унсет появились в начале века. «Фру Марта Оули», «Вига Льёт и Вигдис» (в русском переводе «Викинги») и «Енни» были переведены соответственно в 1910, 1914 и 1917 годах, почти сразу же после выхода в свет в Норвегии. В 1932 году Марина Цветаева писала о своем восхищении художественным миром Сигрид Унсет, о его особой притягательности. Для нее этот мир был «душевной страной», такой же достоверной, как Норвегия на карте.
Сигрид Унсет родилась 21 мая 1882 года в городе Калунборге в Дании, в семье известного норвежского археолога Ингвалла Унсета, автора фундаментального труда «Начало железного века в Северной Европе». Широкую известность приобрели и его путевые заметки «От Акерсхюса до Акрополя» (1892).
Мать писательницы, Анна Шарлотта Гют, датчанка, образованная женщина и духовно близкий Ингваллу человек, была его верной помощницей: она переводила на французский язык ученые труды мужа, а главное — с научной точностью и достоверностью делала зарисовки предметов, найденных на раскопках.
Сигрид была первенцем и любимицей отца, он даже разрешал ей играть терракотовой лошадкой, одной из археологических находок прославленного Хенрика Шлимана, подаренной им норвежскому коллеге. Отец мечтал, что когда Сигрид вырастет, то станет, как и он, археологом и они будут работать вместе. Но этим мечтам не суждено было сбыться, Ингвалл Унсет скончался в сорокалетнем возрасте от тяжелого нервного заболевания.
Сигрид Унсет рано проявила свою незаурядную художественную натуру. В детстве она много рисовала, и ее талант заметил норвежский художник, прославленный иллюстратор народных сказок Теодор Киттельсен.
В пятнадцать лет, вместе со школьной подругой, она выпускала газету под названием «Клевер-четырехлистник», в которой, в том числе, были помещены две сочиненные ею любовные истории: одна — из норвежской жизни, другая — из итальянской, с претенциозным названием «Молись за нас, о пресвятая Дева!»
Молодые годы писательницы едва ли можно назвать безоблачными. После смерти отца, оставившего Шарлотту вдовой с тремя детьми, на Сигрид, фактически, легло бремя заботы о матери и младших сестрах. Красивая молодая девушка, умная, с сильным и даже своенравным характером, она бы страдала от унижений, связанных с бедностью, и поэтому рано пошла работать. Она стала конторской служащей, с тем чтобы сестры могли учиться, и только тогда, когда они обе, и Ранхилд, и Сигне, стали вполне самостоятельными, она смогла оставить опостылевшую за десять лет службу. Это произошло в 1907 году, после выхода в свет ее первого романа «Фру Марта Оули».
Первым полноценным литературным опытом писательницы можно считать написанный ею в восемнадцать лет незаконченный роман «Свен Трёст и Йомфру Агнете». Через несколько лет, в 1905 году, был написан другой, также небольшой по объему, роман «Оге Нильсен из Ульсвхольма», действие которого происходит в XIII веке; в нем наличествуют элементы стилистики саги. В романе царят сильные, необузданные страсти. Директор издательства «Гюльдендаль», бывшего тогда целиком датским, куда обратилась Сигрид, любезно принял ее в Копенгагене, но рукопись была отвергнута. Дружески похлопав ее по плечу, он посоветовал: «Никогда не пишите больше исторических романов. Это не ваша стихия. Попробуйте написать что-нибудь современное. Кто знает…»
Как могут ошибаться издатели! Сигрид Унсет получила Нобелевскую премию именно за свои исторические романы, хотя ею был создан и цикл «Современных романов», которые нынешнему искушенному читателю вполне могут показаться сентиментальными.
Самой первой публикацией Сигрид Унсет была статья, написанная ею в двадцатидвухлетнем возрасте, — отклик на книгу Хульды Гарборг «Женщина, сотворенная мужчиной», в которой излагались бурно развивавшиеся как раз в это время идеи феминизма. Она вышла под знаменательным псевдонимом «Женщина». В отклике, подписанном «Тоже молодая девушка», Сигрид Унсет изложила свои взгляды на роль и предназначение женщины. Она считала, что у женщины есть право выбора между супружеством (ролью жены, матери, хозяйки дома) и какой-либо профессиональной деятельностью. «А страдания и невзгоды надлежит переносить молча с гордо поднятой головой». Сигрид Унсет вполне принимала традиционную роль женщины, считая при этом, что для женщины главное — сохранить чувство собственного достоинства, уважение к себе. Ее взгляды не совпали со многими тогдашними радикальными «прогрессивными взглядами» и в глазах многих Сигрид Унсет прослыла с тех пор реакционеркой и антифеминисткой.
В 1907 году состоялся уже подлинный дебют писательницы. Двадцатипятилетняя незамужняя конторская служащая Сигрид Унсет опубликовала написанный от первого лица роман «Фру Марта Оули», начинавшийся с весьма интригующей фразы: «Я изменила своему мужу» (при том что никакого личного опыта у Сигрид не было). И критику, и читателей поразила как зрелость ума юной дебютантки, глубина проникновения в психологию женщины, так и ее литературное мастерство. Книга имела ошеломляющий успех. Сигрид Унсет стала известной писательницей и получила литературную стипендию для путешествия за границу. Она отправилась в Италию, страну, которая с юных лет манила ее.
Пребывание в Риме стало одним из центральных событий в жизни Сигрид Унсет как писательницы, оно же сыграло решающую роль и в ее личной судьбе, так как здесь она встретила своего будущего мужа, художника Андерса Кастуса Сварстада. Итальянские впечатления легли в основу романа «Енни» (1911), явившегося важной вехой в творчестве писательницы, когда ее известность полностью упрочилась.
Норвежская художница Енни приезжает в Рим, воспринимаемый ею как колыбель европейской культуры и источник вдохновения. Енни идеализирует и абсолютизирует любовь, и жизнь мстит ей за это. Запутавшись в любовных отношениях, Енни кончает с собой. В воспоминаниях своего возлюбленного, скульптора Гуннара Хагена, она навсегда остается «весенней» женщиной, как Примавера на картине Боттичелли. В романе прослеживается литературная и живописная традиция творчества прерафаэлитов. Роман «Енни» имел бурный успех, хотя многие сочли его аморальным («неподходящее чтение для молодых девушек» — таково было общее мнение).
Роман «Весна» (1914) отчасти продолжает мотивы, звучащие в «Енни». Главные герои его, Торкилд и Роза, каждый по-своему, всей душой, стремятся обрести любовь как основу существования. Пройдя нелегкий путь сближения, разочарований, соблазнов, недоверия и пережив смерть ребенка, они обретают друг друга и начинают создавать свой подлинный ДОМ. Герои находят свое пристанище на земле в экзистенциальном смысле, как рассматривал его Мартин Хайдеггер, для которого обретение дома есть высшая цель человеческого существования.